Bring the prisoner to the Bridge. |
Приведите заключенного на мост. |
Just get the prisoner to headquarters. |
Доставьте заключенного в главное управление. |
We need to see the prisoner. |
Нам нужно видеть заключенного. |
We'd like to see the prisoner. |
Мы хотели бы видеть заключенного. |
This prisoner must be taken alive! |
Этого заключенного нужно взять живым! |
They just put another prisoner to death. |
Еще одного заключенного казнили. |
You may remove the fetters from the prisoner! |
Снимите наручники с заключенного! |
Remuneration of the work performed by a prisoner |
вознаграждение труда заключенного за проделанную работу |
Have you ever run a prisoner's dilemma? |
Ты когда-нибудь проделывал дилемму заключенного? |
Bring me prisoner Portos from E Block. |
Привести заключенного Портоса из блока. |
Have you found the second prisoner? |
Вы нашли второго заключенного? |
I'm re-assigning this prisoner. |
Я переназначаю этого заключенного. |
Not lose a prisoner of Her Majesty! |
Не потерять заключенного Ее Величества! |
Remove object from prisoner's left wrist. |
Удалите объект с запястья заключенного. |
Yesterday, a prisoner was killed here, on tis compund. |
Вчера, заключенного здесь был убит. |
The prisoner's waiting, sir. |
Ожидайте заключенного, сэр. |
Dual criminality is a requirement for prisoner transfers also when the prisoner freely consents. |
Принцип обоюдного признания деяния преступлением должен соблюдаться также при передаче заключенного, в том числе в тех случаях, когда заключенный соглашается на это по своей воле. |
To certify that a prisoner is fit to undergo any punishment, or even more sanctions which may be detrimental to the health of the prisoner, is incompatible with that professional responsibility and with a doctor's medical ethics (PMEHP-3). |
Подтверждение врачом того, что заключенный в состоянии вынести какое-либо наказание или применение дополнительных мер, если это может быть опасно для здоровья заключенного, несовместимо с профессиональной ответственностью врача и медицинской этикой (ПМЭРЗ-З). |
The novel purports to be the account of a Russian prisoner's wife who joins her husband at the prisoner's hospital in Matsuyama. |
В романе описаны показания жены русского заключенного, которая присоединяется к мужу в тюремной больнице Мацуями. |
The Inspectorate found that Liam Ashley was fatally injured by an adult prisoner after being placed with two adult prisoners in a three berth compartment of a prisoner transportation vehicle operated under contract to the Department of Corrections by a private security firm. |
Инспекционный отдел констатировал, что Лайэм Эшли получил смертельные телесные повреждения со стороны взрослого заключенного после того, как он был помещен совместно с двумя взрослыми заключенными в трехместном отсеке фургона для перевозки заключенных, эксплуатировавшегося по контракту с Департаментом исправительных учреждений частной охранной фирмой. |
Finally, the prisoner is asked to lift his feet for an inspection of the soles. |
И наконец, заключенного просят показать для осмотра подошвы стоп. |
The prison doctor was called; he prescribed medication and decided to examine the prisoner the following morning. |
Вызванный тюремный врач прописал лекарство и решил провести утром следующего дня осмотр заключенного. |
Statements and inferences condoning the practice of reducing the diet of a prisoner as a form of punishment, under any circumstance, should be revised. |
Следует пересмотреть заявления и выводы, оправдывающие практику уреза рациона питания заключенного в качестве формы наказания независимо от обстоятельств. |
These also include well-arranged rooms for once-monthly visits by a prisoner's spouse. |
В таких помещениях предусмотрены также хорошо оборудованные комнаты для посещений заключенного его супругой/супругом один раз в месяц. |
The smell of an unwashed prisoner would penetrate the costume and give the corporation it represented a bad name. |
Запах немытого заключенного мог проникнуть через костюм и представить корпорацию в дурной славе. |