Английский - русский
Перевод слова Prisoner
Вариант перевода Заключённый

Примеры в контексте "Prisoner - Заключённый"

Примеры: Prisoner - Заключённый
The prisoner who escaped is still at large. Заключённый, совершивший побег, всё ещё на свободе.
You're more of a prisoner than I am. Ты ещё больше заключённый, чем я.
You got a high-profile prisoner Two blocks away From this hostage situation at the Opera House. В двух кварталах от оперного театра с заложниками внутри содержится ценный заключённый.
And then the next thing, a prisoner has been shot. И что дальше - заключённый был застрелен.
The prisoner often describes what can already be seen. Заключённый зачастую описывает то, что мы и так видим.
I'm Hoff's prisoner, angel, and signing this contract is the ransom fee. Я заключённый Хоффа, ангел, и подписание контракта является выкупом.
He is not a DPD prisoner. Он не заключённый Отдела Внутренней Защиты.
Like a prisoner, like a madman in his cell. Как заключённый, как сумасшедший в своей камере.
While being escorted to the police cells, the prisoner attempted escape. Во время сопровождения его в полицейскую камеру, заключённый попытался бежать.
It's missing a time stamp, which means the prisoner is being held in violation of Habeas Corpus statutes. Отсутствует временная отметка, что значит, что заключённый задержан в нарушении закона о неприкосновенности личности.
Hanssen is Federal Bureau of Prisons prisoner #48551-083. Ханссен - заключённый федерального бюро тюрем под номером #48551-083.
The blanket protest began on 14 September 1976 when newly convicted prisoner Kieran Nugent refused to wear prison uniform. Одеяльный протест начался 14 сентября 1976 года, когда новоприбывший заключённый Киран Нугент (Kieran Nugent) отказался носить тюремную форму.
The last prisoner moved out of the prison in 1997. Последний заключённый покинул тюрьму в 1967 году.
At least one prisoner was killed. Погиб по меньшей мере один заключённый.
The only thing that breaks the routine is when one prisoner tries to kill another. И только одна вещь может разбавить ежедневную рутину - это когда один заключённый пытается убить другого.
So, our new V.I.P. prisoner. Значит, вы и есть наш особый заключённый.
The prisoner I was transporting... he started the fire to escape. Заключённый, которого я перевозила... он устроил пожар, чтобы сбежать.
I have a prisoner ready for transport. У меня заключённый, которого нужно отвезти.
That's what our prisoner alien meant by... Вот про что заключённый пришелец сказал...
Blackgate prisoner escaped while in transit to St. Mark's for psychiatric care. Тюремный заключённый сбежал во время его перевозки в психушку святого Марка.
Now I expect the prisoner to be in my custody in 24 hours. А теперь, я хочу, чтобы заключённый был в моём распоряжении в течение суток.
It states that every prisoner has the right to meet in private with a spiritual advisor or representatives thereof. Он гласит, что всякий заключённый имеет право на личную встречу с духовником или его представителями.
A prisoner is claiming he can ID the guard who killed weckler. Один заключённый уверяет, что может опознать охранника, который убил Вэклера.
You're not the prisoner I'm looking for. Вы не тот заключённый, что я ищу.
He's a prisoner, just like Jonah inside the whale. Он заключённый, как Иона внутри кита.