Turns out I was a prisoner. |
А вышло так, что я был заключенным. |
Was a model prisoner till he disappeared without a clue. |
Был образцовым заключенным, пока он не исчез, не понятно как. |
Interviews between the prisoner and his legal adviser may be within sight but not within the hearing of a police or institution official. |
Беседы между заключенным и его адвокатом могут проходить под наблюдением, но не в пределах слышимости работника полиции или данного учреждения . |
I'd need special permission to visit a prisoner. |
Мне нужно спецразрешение на встречу с заключенным. |
A prisoner deserves spiritual guidance as much as anyone else. |
Заключенным вера нужна не меньше, чем остальным. |
What was he, model prisoner or something? |
Он что, был идеальным заключенным или кем-то в этом роде? |
Johann was a prisoner who used to torment her. |
Иоганн был заключенным, который ее мучил. |
You said you were a prisoner. |
Ты сказал, что был заключенным. |
Any prisoner who escaped was ordered to hunt down and kill your Agent Gibbs. |
Всем сбежавшим заключенным приказано выследить и убить агента Гиббса. |
Intendant, Garak is here with the prisoner. |
Интендант, явился Гарак с заключенным. |
Master Damian said he felt like a prisoner in his own home. |
Мастер Дэмиен сказал, что чувствует себя заключенным в собственном доме. |
She was Satan's prisoner, and drugs were the chains. |
Она была заключенным Сатаны. а наркотики были цепями. |
Usually better if you don't say that in front of the prisoner. |
Лучше не говорить этого перед заключенным. |
Odo, watch the prisoner while our guest and l discuss this. |
Одо, следите за заключенным, пока наш гость и я говорим. |
We'd like to be on our way with the prisoner. |
Теперь, мы бы хотели отправиться в путь вместе с заключенным. |
Apparently he was the model prisoner. |
Очевидно, он был образцовым заключенным. |
Allan will be right behind you, disguised as a prisoner. |
Алан будет рядом с тобой, притворяясь заключенным. |
I'm afraid I wouldn't make a model prisoner. |
Я бы не стал образцовым заключенным. |
Since he legally doesn't belong in here, you've been ordered to stay with your prisoner. |
Поскольку он находится тут нелегально, вам приказано оставаться со своим заключенным. |
Your orders... find and shoot the American before he escapes with your prisoner. |
Вам приказано... найти и застрелить американца до того, как он сбежит с вашим заключенным. |
Tyrus was a model prisoner, released on parole five months ago, serving only three years. |
Тайрус был образцовым заключенным, освобожден условно-досрочно пять месяцев назад, отсидел всего три года. |
Any correspondence addressed to a representative by the prisoner will be forwarded to that representative without delay. |
Любая корреспонденция, направленная заключенным какому-либо представителю, должна пересылаться ему незамедлительно. |
Somerset was then a prisoner in the Tower of London while Richard Duke of York was in charge of the government. |
Сомерсет тогда был заключенным в Лондонском Тауэре, а герцог Ричард Йоркский руководил правительством. |
Your Majesty, this man was, and still is, my prisoner. |
Ваше величество, этот человек были и остается моим заключенным. |
It was a mistake to treat him like a prisoner. |
Было ошибкой обращаться с ним как с заключенным. |