| He shall have the power of nature herself. | Он приобретёт мощь самой природы. | 
| A force like this, a power like this. | Такая сила, такая мощь. | 
| It has power almost beyond imagining. | Его мощь превосходит любое воображение. | 
| What power they hold? | Какая в ней мощь? | 
| We shall overcome their power! | Мы их мощь преодолеем! | 
| How then do you develop power? | Как тогда ты развиваешь мощь? | 
| You feel its power growing, don't you? | Ты чувствуешь его нарастающую мощь? | 
| It has only the power to destroy. | У них мощь только разрушать. | 
| They have the power. | У них есть мощь. | 
| Full power to the death ray. | Всю мощь на смертельный луч. | 
| I have seen your power! | Теперь я увидел Вашу мощь! | 
| His power is too great. | Его мощь слишком велика. | 
| But American power has peaked. | Но мощь Америки достигла своего пика. | 
| Military power is important. | Военная мощь имеет значение. | 
| "Now, that's power!" | "Вот это мощь!" | 
| I like power myself. | Мне самому нравится мощь. | 
| Lots of power in a drifting boat. | Невероятная мощь на дрейфующей лодке. | 
| Full power on the deflectors. | Вся мощь на отражатели. | 
| That's soft power. | Вот что такое мягкая мощь. | 
| And through strength, you gain power. | С силой ты обретаешь мощь. | 
| They sometimes make the power go out. | Они иногда выпускают мощь наружу. | 
| Worthy of unlocking its true power. | Достойными раскрыть его истинную мощь. | 
| Divert all power to weapons. | Перенаправьте всю мощь в оружие. | 
| See look, feeling the power. | Вот смотри, чувствуешь мощь. | 
| Juvia sensed an incredible magic power... | Я ощутила невероятную волшебную мощь. |