Примеры в контексте "Power - Мощь"

Примеры: Power - Мощь
Still hairy, but where a bear generates his power through sheer mass alone, the otter generates his power through extraordinary quickness, cunning, and skill. Волосатые, но там, где медведи обозначают свою мощь только через массивность выдры обозначают свою силу через необычайную быстроту хитрость и мастерство.
New standards, including economic power and scientific and technological advantage, have emerged to define the power and influence of States, and economic rivalry and the trading of interests have become the chief mode of determining relations between States. Возникли новые стандарты, включая экономическую мощь и уровень науки и техники, которые определяют силу и влияние государств, при этом экономическое соперничество и борьба интересов стали основными вопросами, определяющими отношения между государствами.
Enough has been said about who has greater or lesser fire power, and about who uses that fire power in legitimate self-defence or to sow international instability or regional instability. Много говорилось о том, кто имеет больше огневой мощи, а кто меньше, а также о том, кто использует эту мощь в целях законной самообороны, а кто для подрыва международной или региональной стабильности.
Financial power is often synonymous with social and political power, and since so many women in the world are financially dependent on men they become dependent on them in every other way. Финансовая мощь зачастую равнозначна общественному влиянию и политической власти, и, поскольку столь многие женщины в мире находятся в финансовой зависимости от мужчин, они зависят от них и во всех других отношениях.
Malaysia is also concerned about the proliferation and excessive accumulation of conventional weapons and how the destructive power of the blast from an anti-personnel mine or a shotgun may feel in comparison with the destructive power unleashed by the splitting of the atom or the fallout from chemical agents. Малайзия также озабочена распространением и чрезмерным накоплением обычных вооружений и тем, насколько гибельной может оказаться разрушительная мощь взрыва противопехотной мины или выстрела из стрелкового оружия по сравнению с пагубными последствиями расщепления атома или рассеивания химических веществ.
Now, when I pull this handle, the enormous amount of power stored in the Tardis... will be channelled straight into Axos. Когда я потяну эту рукоятку, вся неимоверная мощь, накопленная ТАРДИС, будет направлена прямо в Аксос.
If you do not cancel this hateful comedy show, you will taste our power in this way. Если вы не отмените это ужасное комедийное шоу, вы почувствуете нашу мощь.
"This book uses the ancient power of wanting." "Эта книга использует древнюю мощь хотения."
(THROUGH MEGAPHONE) Speed and power! (В МЕГАФОН) Скорость и мощь!
Slowed down by over a thousand times, we can clearly see its power. На пленке, замедленной в тысячу раз, трудно не заметить всю его мощь.
And that's a clue, as to how they generated power. Это ключ к понимаю того, откуда они получали необходимую мощь для полёта.
Now, listen, I know we've got power. Я знаю, что у нас есть мощь.
To leave the bridge open would unleash the full power of the Bifrost and destroy Jotunheim with you upon it. Если я оставлю мост открытым, высвободится вся мощь Биврёста, которая уничтожит Ётунхейм вместе с вами.
If we can harness this power, apply it to my Iron Legion protocol? Если мы сможем обуздать эту мощь, использовать её для протокола Железного Легиона...
The only chance I stand here is to get it out of the corners in such a shape that I can use that power. Единственный шанс остаться здесь это выходить из поворотов под таким углом чтобы использовать всю мощь.
Look at the strength in him, the power! Взгляните на его силу, мощь!
For centuries the Skrill has represented our strength, our power, our ferocity. На протяжении веков, Скрилл символизировал нашу силу, нашу мощь, нашу свирепость.
to give us loyalty, bravery, and power. чтобы даровать нам преданность, храбрость и мощь.
Why don't we introduce Mr. Mathis to the power of the corporate card? Предлагаю представить г-ну Матису мощь корпоративной кредитки.
The Clave, the Keepers of the Cup, they were afraid of using its power. Содружество Верных, хранители Чаши, побоялись использовать ее мощь.
In total we have reduced the explosive power of our nuclear forces by over 70 per cent since the end of the cold war. С конца холодной войны мы сократили взрывную мощь своих ядерных сил в общей сложности более чем на 70 процентов.
The opium industry overshadows legal forms of agricultural production, fuels widespread corruption and provides increasing economic power to factional commanders and other local and regional leaders. Опиумная индустрия вытесняет законные виды сельскохозяйственной деятельности, подпитывает широко распространенную коррупцию и все больше повышает экономическую мощь командиров вооруженных формирований и других местных и региональных руководителей.
It is to be hoped, however, that this procedure will not be applied only to countries with the weakest economic power. Тем не менее следует надеяться, что эта процедура не будет применяться исключительно к странам, экономическая мощь которых является весьма слабой.
In all, the explosive power of United Kingdom nuclear weapons has reduced by 70 per cent since the end of the cold war. В общей сложности с конца холодной войны взрывная мощь ядерного оружия СК сократилась на 70 процентов.
It is all here... the might, the power, the energy. Оно все здесь: мощь, сила, энергия.