Английский - русский
Перевод слова Patrol
Вариант перевода Патруль

Примеры в контексте "Patrol - Патруль"

Примеры: Patrol - Патруль
Patrol found our missing girl. Да, патруль нашел нашу пропавшую девушку.
Patrol's half way there! (персонаж игры) Там патруль на половине пути!
At the urging of the UNISFA troops, the soldiers left the Area and crossed into South Sudan. On 3 July, a UNISFA patrol to Athony village observed two unarmed SPLA soldiers in the Area. По настоянию служащих ЮНИСФА эти солдаты покинули данную местность и отошли в Южный Судан. З июля патруль ЮНИСФА, высланный в деревню Атони, засек в окрестностях двух безоружных солдат НОАС.
In the Gali sector, UNOMIG observed a T-55 tank in the restricted weapons zone during the annual Abkhaz military exercises on 26 July in the Ochamchira training area. On 29 July, a UNOMIG patrol was denied access to the same area by the Abkhaz military personnel. В Гальском секторе 26 июля в ходе ежегодно проводимых Абхазией военных учений в учебном районе «Очемчира» МООННГ обнаружила танк Т55 в зоне ограничения вооружений. 29 июля абхазский военный персонал не допустил патруль МООННГ в этот район.
1 joint night patrol with random checkpoint set up from 1900A to 2130A; 1 joint night patrol with random checkpoint set up from 0400A to 0600A Yaloke 1 совместный ночной патруль с выборочным выставлением блокпоста с 19 ч. 00 м. до 21 ч. 30 м.; 1 совместный ночной патруль с выборочным выставлением блокпоста с 04 ч. 00 м. до 06 ч. 00 м.
The dismantling of zone of confidence resulted in a decrease in the number of patrols with 3 military observers per patrol x 4,949 patrols conducted in Sector West and 3 military observers per patrol x 5,870 patrols conducted in Sector East Меньший объем патрулирования (З военных наблюдателя на патруль 4949 патрулей в Западном секторе и 3 военных наблюдателя на патруль 5870 патрулей в Восточном секторе) является следствием ликвидации «зоны доверия
13,104 military observer mobile patrol days (an average of 63 patrols per week (9 per day x 7 days) x 4 persons per patrol x 52 weeks) in Gali and Zugdidi Мобильное патрулирование с участием военных наблюдателей в объеме 13104 человеко-дней (в среднем 63 патруля в неделю (9 в день 7 дней) 4 человека на патруль 52 недели) в Гали и Зугдиди
11,680 civilian police mobile patrol person/days (2 police officers per patrol x 4 daily patrols x 2 in each sector x 365 days) in the Gali and Zugdidi sectors to assess the security situation and advise local law enforcement officers Мобильное патрулирование с участием гражданской полиции в объеме 11680 человеко-дней (2 полицейских на патруль 4 ежедневных патруля 2 в каждом секторе 365 дней) в Гальском и Зугдидском секторах в целях оценки ситуации в области безопасности и проведения инструктажа сотрудников местных правоохранительных органов
52,560 joint patrol United Nations police officer-days with DIS officers (2 United Nations police officers per patrol x 4 patrols per day/stations x 18 stations/ posts x 365 days) Совместное патрулирование силами полиции Организации Объединенных Наций и сотрудников СОП в объеме 52560 человеко-дней (2 сотрудника полиции Организации Объединенных Наций на патруль 4 патруля в день на участок 18 участков/постов 365 дней)
On 8 May 2004 a United Nations Interim Force in Lebanon patrol composed of the chief of the liaison office, Colonel Scellos, and Major Colo, together with officers of the Lebanese liaison unit, proceeded to the location of the incident and investigated the violation. 8 мая 2004 года патруль Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане в составе старшего группы связи полковника Селлоса и майора Коло вместе с офицерами ливанской группы связи взаимодействия выезжали на место этого инцидента для расследования упомянутого нарушения границы.
He took my patrol, took my place and... drove over an I.E.D. Set your eyes upon the lord Он взял мой патруль, сел на мое место и... подорвался на самодельной бомбе.
The boat moored on the Bosnian side to off-load 30 crates of beer. On 5 October, a Mission patrol saw two males crossing to Bosnia and Herzegovina shores at Divic in a small wooden boat which was loaded with at least 20 beer crates. Судно стало на якорь на боснийской стороне для выгрузки 30 поддонов с пивом. 5 октября патруль Миссии видел, как двое мужчин прибыли на боснийский берег в районе Дивича на небольшом деревянном судне, на борту которого находилось по меньшей мере 20 поддонов с пивом.
(b) On 19 May 1994, an "SVK" reconnaissance patrol attacked a police checkpoint at Branesci village (Pakrac-Pozega road) and damaged a vehicle by machine-gun fire; Ь) 19 мая 1994 года разведывательный патруль "СВК" напал на полицейский контрольно-пропускной пункт в деревне Бранешци (дорога Пакрац-Пожега) и обстрелял из автомата автомобиль, который получил повреждения;
At 1230 hours a patrol of the client militia's security service proceeded to enter the public security post in Hasbayya and took Lieutenant Amin Saliqa under escort to its own post at Zaghlah, Hasbayya. В 12 ч. 30 м. патруль службы безопасности произраильского ополчения явился на пост общественной безопасности в Хасбейе и под охраной перевел лейтенанта Амина Салику на его собственный пост в Захли, Хасбейя.
A UNAMID patrol was informed on 1 May by local residents that on 24 April a SAF aerial attack had taken place in the vicinity of Tangarara village (20 km north of Shangil Tobaya). 1 мая местные жители проинформировали патруль ЮНАМИД о том, что 24 апреля в районе деревни Тангарара (20 км к северу от Шангил Тобайи) вооруженные силы Судана нанесли воздушный удар. 25 апреля, согласно сообщениям, авиация вооруженных сил Судана нанесла удары по силам ОАС
Patrol picked up the driver of the town car. Патруль взял водителя автомобиля.
Patrol, I need you to call the police. Патруль, вызовите полицию.
Patrol, position to the front. Патруль, двиньтесь вперед.
Patrol just picked her up a half-hour ago. Патруль подобрал ее полчаса назад.
(Hank) Patrol, can you hear me? Патруль, вы слышите меня?
Patrol is hunting down the Escalade right now. Патруль прямо сейчас выслеживает Эскалад.
Patrol unit spotted it in response to the BOLO. Патруль обнаружил её по ориентировке.
Morning, Safety Patrol! Доброе утро, патруль безопасности!
Patrol came back, without Rudy. Патруль вернулся, без Руди.
"Apache Chopper Patrol." Great. М, Апачи вертолетный патруль Замечательно