Английский - русский
Перевод слова Patrol
Вариант перевода Патруль

Примеры в контексте "Patrol - Патруль"

Примеры: Patrol - Патруль
We ran into a Japanese patrol. Он натолкнулся на японский патруль.
The patrol was dispatched a week ago. Патруль выступил неделю назад.
What if we meet the real patrol? А вдруг встретим настоящий патруль?
Port patrol watches It during the day. Портовый патруль присматривает днём.
The hostile patrol left at 2015 hours. Неприятельский патруль отбыл в 20 ч. 15 м.
The patrol was intercepted by the Licorne. Этот патруль был перехвачен солдатами операции «Единорог».
[Adama] Mr. President, our patrol is under attack. Мистер президент, наш патруль атакован.
All right, I'll redirect patrol and set up a grid search. Хорошо, я перенаправлю патруль, Обыщем местность.
I was... Bagged by an insurgent patrol when I was in Kandahar. Повстанческий патруль захватил меня в плен в Кандагаре.
A patrol with native carriers would meet the boat and manpack the supplies inland to Carlson's patrol base. Патруль с носильщиками из местных жителей должен был встретить катер и перенести снабжение вглубь острова к базе патруля Карлсона.
At 0720 hours, opposite the pumping station, another enemy patrol comprising 10 soldiers crossed the technical fence and joined the first patrol. В 07 ч. 20 м. напротив насосной станции другой патруль израильских вражеских сил в составе десяти военнослужащих также проследовал за техническое заграждение и присоединился к первому патрулю.
UNMIS helicopters were detained by SPLA on two separate occasions. On 22 July, approximately 150 SPLA soldiers detained an UNMIS long-range patrol at gunpoint near Kodok, manhandling members of the patrol and threatening violence unless the patrol withdrew. НОАС дважды задерживала вертолеты Миссии. 22 июля близ Кодока примерно 150 солдат НОАС остановили дальний патруль МООНВС и, взяв патрульных на прицел, позволили себе рукоприкладство и угрожали применить насилие, если те не уберутся.
However, on 10 August a Sector Alpha mobile patrol was prevented by a Yugoslav Army (VJ) patrol from proceeding south near Ljubovija. Однако 10 августа неподалеку от Любовии патруль югославской армии (ЮА) воспрепятствовал передвижению передвижного патруля из сектора "Альфа" в южном направлении.
An enemy patrol near the Shaykh Abbad position pointed a machine gun mounted on a troop carrier for one minute towards personnel from Observer Group Lebanon who were conducting a routine patrol along the Blue Line opposite the village of Hawla. Вражеский патруль возле позиции «Шейх-Аббад» в течение одной минуты держал под прицелом пулемета, установленного на бронетранспортере, сотрудников Группы наблюдателей в Ливане, которые осуществляли плановое патрулирование вдоль «голубой линии» напротив деревни Хавла.
Peruvian accounts state that in November 1994, a Peruvian patrol, advancing through the Cenepa headwaters, was intercepted by an Ecuadorian patrol. Согласно перуанским источникам, в ноябре 1994 года перуанский патруль, продвигавшийся к истокам р. Сенепа, был перехвачен эквадорским патрулём.
One ship calling themselves the Iron Squadron recently attacked an advance patrol with the aid of this rebel vessel. Корабль Железная эскадрилья напал на патруль, им помогли эти мятежники.
It happened that a Nepali patrol came by and took steps to resolve the problem. Оказавшийся рядом непальский патруль принял меры для того, чтобы урегулировать проблему.
Armed men targeted a law enforcement forces patrol opposite the Ubayd petrol station in Talbisah, wounding its members. Вооруженные лица обстреляли патруль правоохранительных сил напротив автозаправочной станции «Убайд» в Тальбисе, ранив патрульных.
At 1635 hours, the patrol left for the Ghajar bridge position. В 16 ч. 35 м. патруль направился к позиции у Гаджарского моста.
A UNAMID patrol observed a largely abandoned village where 12 houses had been burned down, property had been looted and livestock had been killed. Патруль ЮНАМИД зафиксировал практически безлюдную деревню, 12 сожженных домов, разграбленное имущество и убитый скот.
The enemy patrol released him at 2250 hours on 30 July 2014. Вражеский патруль возвратил его в 22 ч. 50 м. 30 июля 2014 года.
They were protected by a Merkava tank, which trained its gun on a Lebanese Army patrol. Их прикрывал танк «Меркава», который навел свое орудие на патруль ливанской армии.
At 2050 hours, the patrol returned and retrieved the civil engineering device. В 20 ч. 50 м. патруль вернулся и увез агрегат.
An enemy patrol comprising two Defender vehicles and one Hummer vehicle arrived at the location. На место прибыл вражеский патруль в составе двух автомобилей «Дефендер» и одного автомобиля «Хаммер».
All right, hospitals and clinics, check with foot patrol down at Riverwalk. Так, больницы и клиники, следите, чтобы пеший патруль прочесывал Риверуолк.