Примеры в контексте "Participating - Участие"

Примеры: Participating - Участие
Lawyers who are members of the Swedish Bar Association will also be given the opportunity of participating. Адвокатам, являющимся членами Коллегии адвокатов Швеции, также была предоставлена возможность принять в ней участие.
As a result, capacity in the participating institutions was developed, and best practices were identified. Участие в проекте способствует развитию потенциала всех участвующих учреждений и выявлению наилучших видов практики.
Russia will no longer be participating under the current structure. Россия больше не будет принимать участие на прежних условиях.
The pride of being a parent of a child who wasn't just participating but thriving. Гордость за то, что я родитель ребенка, который не просто принимал участие, но преуспевал.
I'm really not interested In participating. Мне действительно неинтересно принимать в этом участие.
Gentlemen, I would like to thank all of you for participating. Прежде всего, позвольте поблагодарить вас за участие в нашем эксперименте.
Furthermore, many of the participating international and regional organisations presented their ICT for development projects and ICT solutions. Кроме того, многие принимавшие участие в работе форума международные и региональные организации рассказали о своих проектах использования ИКТ в интересах развития и о разработанных ими соответствующих технологиях.
Recently, there has been a Permanent Forum member participating at annual sessions of the UNESCO World Heritage Committee. Некоторое время назад один из членов Постоянного форума принимал участие в ежегодных сессиях Комитета всемирного наследия ЮНЕСКО.
By participating actively in ongoing discussions aiming at improving the international human rights legal framework. принимая активное участие в проходящих в настоящее время обсуждениях, добиваясь улучшения международной правовой базы для защиты прав человека;
We hope to see more women participating fully in the process of decision-making in matters relating to their needs and concerns. Мы надеемся на более активное участие женщин в процессе принятия решений в отношении их потребностей и проблем.
Kenya was participating actively in the services negotiations, with the assistance of UNCTAD under JITAP. При содействии ЮНКТАД по линии СКПТП Кения принимает активное участие в переговорах по услугам.
During the Consultation, a special meeting of the participating indigenous peoples' organizations was held. В ходе Консультативного совещания было проведено специальное заседание для принимавших в нем участие организаций коренных народов.
The Chairman explained the commitments which prevented the two experts from participating during the first week of the session. Председатель изложил те мотивы, по которым указанные два эксперта не смогли принять участие в первой неделе работы сессии.
(b) The International Olympic Committee is participating actively in developing activities for the International Year. Ь) Международный олимпийский комитет принимает активное участие в подготовке мероприятий в рамках Международного года.
Jordan looks forward to participating actively in those events and hopes that they have successful outcomes. Иордания с нетерпением ожидает принять активное участие в этих мероприятиях и надеется, что их итоги будут успешными.
Japan, Mexico and Canada are participating regularly in these parliamentary screening efforts by the OECD. Япония, Мексика и Канада регулярно принимают участие в этих усилиях ОЭСР, направленных на изучение парламентского измерения.
It is a sad fact that women are increasingly participating as combatants in armed conflicts. Как ни прискорбно, женщины все больше принимают участие в вооруженных конфликтов в качестве комбатантов.
The majority of the participating Governments have attached great importance to the impact of ICT on development. Большинство принявших участие органов государственной власти придают большое значение влиянию ИКТ на развитие.
The number of participating inspectors was 98, and they inspected nine sites in Baghdad and elsewhere. В ходе инспекций, в которых приняли участие 98 инспекторов, было осмотрено 9 объектов в Багдаде и различных районах страны.
We are participating constructively in the drafting of new multilateral legal instruments, at both the international and regional levels. Мы принимаем конструктивное участие в разработке новых многосторонних правовых документов как глобального, так и регионального характера.
The Russian Federation is participating actively in the implementation of the UNESCO project "Masterpieces of the oral and intangible heritage of humanity". Россия принимает активное участие в реализации проекта ЮНЕСКО «Провозглашение шедевров устного и нематериального наследия».
In order to save time, however, it would not make a statement but would be participating actively and constructively in the informal consultations. Однако в целях экономии времени она не будет делать заявление, а примет активное и конструктивное участие в неофициальных консультациях.
A total of four preparatory workshops were held with an average of 50 indigenous women participating at each event. Всего были проведены четыре подготовительных семинара, в каждом из которых приняли участие в среднем по 50 женщин из числа коренных народов.
A similar project is under consideration for Slovakia. Austria, Finland, Germany and the Netherlands are participating as partners. В настоящее время рассматривается вопрос об осуществлении аналогичного проекта для Словакии. Австрия, Германия, Нидерланды и Финляндия принимают в нем участие в качестве партнеров.
NEPAD is a unique opportunity for Africa, and we are pleased to see our Organization participating fully in this dynamic movement. НЕПАД является уникальной возможностью для Африки, и мы рады, что наша Организация принимает активное участие в этом поступательном процессе.