Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Иначе

Примеры в контексте "Other - Иначе"

Примеры: Other - Иначе
Nevertheless, other suggestions should be considered; otherwise, there was no point in inviting those entities to assist the Committee with its work. Тем не менее следует рассматривать и другие предложения, иначе какой смысл приглашать этих субъектов для содействия работе Комитета.
The author therefore considers that domestic courts treated her differently than other persons in a comparable position. Автор поэтому полагает, что внутренние суды обращались с ней иначе, чем с другими лицами, находившимися в аналогичном положении.
But I hope you will help Germany in other ways. Но, надеюсь, вы поможете нашей стране иначе.
That we should look the other way. Что мы должны взглянуть на вещи иначе.
And get control of Josie and the other girls, otherwise... Подчини себе Джози и остальных, иначе...
Zivina, my brother should have killed you, Not the other way around. Мой брат Живина должен был убить тебя, и никак иначе.
Or I'll have to explore other avenues. Иначе мне придется искать другие возможности.
Or else I'll have to reach out to other interested parties. Иначе мне придется обратиться к другим заинтересованным лицам.
If there had been some other way to pay off the debts... Если б только можно было как-то иначе оплатить долги.
He realized early on that he saw things differently than other people. Он рано осознал, что видит вещи иначе, чем другие люди.
And don't get any ideas about special measures or laws or there'll be other serious incidents. И даже не думайте об особых мерах или законах, иначе произойдут более серьезные инциденты.
Provide families with financial and other assistance that enable many orphans who might otherwise be separated from their families to remain with them. Оказывать семьям финансовую и прочую помощь, которая позволила бы оставаться со своими семьями многим сиротам, которые иначе вынуждены были бы жить отдельно.
any other locally or otherwise available and accepted hazard recognition materials. любые другие локально или как-то иначе наличные и принятые материалы для распознавания опасности.
I suggest you leave the default, or else the machine won't be able to connection to other machines. Я считаю, что следует оставить стандартное значение, иначе машина не сможет подключаться к другим машинам.
Urgent issues are timely in that they would otherwise hold up other work. Срочные задачи своевременны настолько, насколько должны быть, иначе задерживается остальная работа.
He just carried himself differently from other children. Он всегда вел себя иначе, нежели другие дети.
However society, looks the other way in regard to this point. Однако общество смотрит на это совсем иначе не желая видеть настоящих причин.
States shall not encroach, either electronically or by any other means, on correspondence or other private communications, without warrants issued with sufficient cause. Государства не должны посягать, используя электронные, либо иные средства, на корреспонденцию или другие частные сообщения, иначе как постановлению, выданному на достаточных основаниях.
In other words, the dispatch processor evaluates what goes in the other parts of the R600 and attempts to keep processing efficiency as high as possible. Иначе говоря, диспетчер вычисляет что именно происходит в различных частях R600 и пытается поддержать эффективность процесса обработки данных на максимально возможном уровне.
In other words, the international community should also take into account the direct or indirect responsibility of other States or institutions in the commission of such violations. Иначе говоря, международное сообщество должно учитывать прямую или косвенную ответственность других государств или учреждений за совершение подобных нарушений.
You know, with my other daughters we have a mix of biological and other parents, and somehow it works. Знаете, других моих дочерей мы, биологические и приемные родители, воспитываем вместе, и так или иначе это работает.
When set on a bug, the bug can only affect sarge (though it may also affect other distributions if other distribution tags are set) but otherwise normal buggy/fixed/absent rules apply. Если она устанавливается для ошибки, то это означает, что ошибка может касаться только sarge (хотя она может быть и в других дистрибутивах, если установлены метки других дистрибутивов), а иначе здесь применяются обычные правила buggy/fixed/absent.
And on the other, there is a very wide-reaching desire in the international community - and particularly in a specialized negotiating forum such as this - to somehow or other increase our involvement in the nuclear disarmament process, which affects us all so directly. С другой же стороны, в международном сообществе, и в частности на таком специализированном переговорном форуме, как наш, очень уж широко распространено желание так или иначе усилить нашу вовлеченность в процесс ядерного разоружения, которое прямо затрагивает всех нас.
Other societies may be constituted differently with different values and different expectations of the government and other national institutions. Другие общества могут быть построены иначе, они могут отстаивать другие ценности и иметь иные чаяния как на уровне правительства, так и других национальных институтов.
He goes to the door as a salesman because they'll suspect him any other way. Он пойдет к нему в качестве торговца, а иначе его заподозрят.