Английский - русский
Перевод слова Oda
Вариант перевода Объем

Примеры в контексте "Oda - Объем"

Примеры: Oda - Объем
However, ODA was declining and a reversal of this trend was uncertain. Вместе с тем объем ОПР сокращается, и трудно сказать, удастся ли обратить эту тенденцию вспять.
Ironically, ODA in general has declined in the years following the Conference. Как это ни парадоксально, за годы после проведения Конференции общий объем ОПР снизился.
It is essential to raise ODA to the internationally agreed level of 0.7 per cent of gross national product. Настоятельно необходимо поднять объем ОПР до согласованного на международном уровне показателя в 0,7 процента валового национального продукта.
Instead of increasing, ODA declined and foreign direct investment was concentrated in a very few countries. Объем ОПР вместо увеличения сократился, а прямые иностранные инвестиции были сконцентрированы на очень небольшом числе стран.
If, however, the donor countries bear the interest cost, then it would be equivalent to ODA. Если, однако, издержки по процентам несут страны-доноры, то этот объем будет эквивалентен величине ОПР.
On the international front, total ODA was up more than one third since 2001. На международном уровне общий объем ОПР после 2001 года вырос более чем на одну треть.
His delegation noted with concern that FDI and ODA were far from meeting the international commitments made to ensuring development in developing countries. Его делегация с озабоченностью отмечает, что объем прямых иностранных инвестиций и официальной помощи в целях развития отнюдь не соответствуют международным обязательствам, принятым в интересах обеспечения развития в развивающихся странах.
Levels of ODA still fell short of the commitments that had been made. Объем ОПР по-прежнему меньше объема взятых обязательств.
Indeed, total ODA over the past year had been exceeded by remittances from migrants. Действительно, общий объем ОПР за последний год превышал поступления от мигрантов.
ODA, whatever its level, could never offset the enormous cost of debt service payments. ОПР, каким бы ни был ее объем, никогда не сможет уравновесить огромные затраты на обслуживание задолженности.
BODA is the total ODA provided by bilateral donors to aid recipient countries. ОДПР - общий объем ОПР, предоставляемой двусторонними донорами странам - получателям помощи.
They are assumed to amount to several times the total annual ODA. Предполагается, что они в несколько раз превышают общий ежегодный объем ОПР.
Secondly, with regard to official development assistance (ODA), its levels are insufficient to enhance productive capacity, infrastructure and trade in underdeveloped countries. Во-вторых, что касается официальной помощи в целях развития (ОПР), то ее объем является недостаточным для наращивания производственных мощностей, развития инфраструктуры и торговли в развивающихся странах.
The ODA flow increased in volume during the liberal policy regime. В период нахождения у власти либеральных правительств объем ОПР увеличивался.
(b) Financial support for government contributions: relatively small amounts of ODA support could facilitate very large improvements in critical transport infrastructure. Ь) финансовая поддержка для внесения правительствами своего вклада: сравнительно небольшой объем поддержки по линии ОПР может способствовать весьма существенному улучшению ключевой транспортной инфраструктуры.
The actual delivery of ODA has not come close to matching donor commitments. Реальный объем предоставленной ОПР не смог приблизиться к объему обязательств доноров.
Net ODA disbursements of all major DAC donors rose in 2010. В 2010 году возрос чистый объем ОПР, предоставленной всеми основными донорами-членами КСР.
Remittances and private capital flows are 3 and 10 times, respectively, the size of ODA. Потоки денежных переводов и частного капитала соответственно в З и 10 раз превышают объем официальной помощи в целях развития.
Official development assistance (ODA) is about $14 billion short of the original Gleneagles commitment. Объем предоставляемой официальной помощи в целях развития (ОПР) примерно на 14 млрд. долл.США меньше первоначально объявленных в Глениглсе обязательств.
In the past five years alone, Lithuania's official development assistance (ODA) increased four-fold. Только за последние пять лет объем официальной помощи Литвы в целях развития (ОПР) увеличился в четыре раза.
Moreover, since the least developed countries remained highly reliant on external funding, donor countries should fulfil and further enhance their ODA commitments. Кроме того, поскольку наименее развитые страны по-прежнему очень сильно зависят от внешнего финансирования, страны-доноры должны выполнить свои обязательства по выделению ОПР и в дальнейшем увеличить объем таких обязательств.
During the past 10 years, his country had substantially increased its bilateral ODA to the least developed countries. ЗЗ. За последние десять лет Республика Корея значительно увеличила объем двусторонней ОПР, предоставляемой наименее развитым странам.
However, ODA dipped in 2006 to 0.30 per cent of GNI. Однако в 2006 году объем ОПР сократился до 0,30 процента.
The EU's intention to double its ODA to poor countries is also in line with UNCTAD's recommendations. Намерение Европейского союза удвоить объем ОПР бедным странам также соответствует рекомендациям ЮНКТАД.
The Secretary-General has been consistently sending a strong political message on the need to increase ODA levels. Генеральный секретарь неоднократно направлял решительный политический сигнал в отношении необходимости увеличить объем ОПР.