Английский - русский
Перевод слова Oda
Вариант перевода Объем

Примеры в контексте "Oda - Объем"

Примеры: Oda - Объем
We start from a position where donor countries make significant transfers via ODA and where the citizens of those countries make private donations. Начнем с того, что страны-доноры переводят значительный объем средств по линии ОПР, а граждане этих стран предоставляют средства в виде частных пожертвований.
The volume of ODA remained far below the agreed target of 0.7 per cent of gross national product, despite a slight improvement following the Monterrey Conference. Объем ОПР остается значительно ниже согласованной цели в 0,7 процента валового национального продукта, несмотря на незначительное улучшение ситуации после Монтеррейской конференции.
Donors whose ODA levels are still below 0.15 per cent of GNP should especially undertake to reach that level by 2006. Доноры, у которых объем ОПР по-прежнему составляет менее 0,15 процента ВНП, должны взять конкретное обязательство достичь этого уровня к 2006 году.
It was noted that agricultural subsidies and military expenditures of developed countries amount to significantly more than the total ODA of all developing countries. Отмечалось, что сельскохозяйственные субсидии, военные расходы развитых стран существенно превышают общий объем официальной помощи в целях развития всех развивающихся стран.
As shown above, official development assistance (ODA) to least developed countries has increased to record levels since the adoption of the PoA in 2001. Как говорилось выше, со времени принятия ПД в 2001 году объем официальной помощи в целях развития наименее развитым странам достиг рекордного уровня.
The Government has in recent years steadily been increasing its funds for development cooperation, having doubled the ODA in the period 2003 - 2007. В последние годы правительство неуклонно наращивает свои ассигнования для сотрудничества в области развития, увеличив в два раза объем ОПР в период 2003-2007 годов.
That is why, over the past three years, we have increased our official development assistance (ODA) by 50 per cent. Именно поэтому Вот почему за последние три года мы увеличили на 50 процентов объем нашей официальной помощи в целях развития (ОПР).
Many donor countries, facing increasing pressure to cut budgets owing to combinations of increased spending requirements and lower tax revenues, reduced their ODA contributions in 2010. Многие страны-доноры, столкнувшись с растущей необходимостью сократить бюджетные расходы под воздействием одновременно роста финансовых потребностей и снижения налоговых поступлений, в 2010 году сократили объем взносов на цели ОПР.
The composition of ODA continued to be diversified, with increasing levels of aid being channelled towards social expenditure, economic growth and infrastructural development. Структура ОПР продолжает оставаться весьма диверсифицированной, причем все больший объем этой помощи выделяется на финансирование социальных расходов, экономического роста и развития инфраструктуры.
Total volume and share of ODA allocated to agriculture, 1995-2009 Общий объем и доля ОПР, выделяемая на сельское хозяйство,
As a result of a combination of an erratic resource mobilization approach and an absence of mechanisms for the coordination of external support, ODA has decreased since 2000. Вследствие ошибочного подхода к привлечению ресурсов, усугубляемого отсутствием механизмов координации внешней помощи, объем ОПР с 2000 года уменьшается.
The Korean Government, for its part, had undertaken to triple its ODA by 2015 and was exploring innovative forms of funding. Со своей стороны правительство Республики Корея обязалось утроить объем своей ОПР к 2015 году и в настоящее время осваивает новые механизмы финансирования.
The international community must also seize the opportunity provided by the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries to reaffirm its political commitments and to increase ODA. Международное сообщество должно также использовать возможность, предоставляемую четвертой Конференцией Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам, для того чтобы подтвердить свои политические обязательства и увеличить объем ОПР.
However, despite the advent of new donors, ODA seemed to have declined since the previous year. Тем не менее, несмотря на появление новых доноров, объем ОПР, похоже, сократился по сравнению с прошлым годом.
a Total ODA flows correspond to the amounts reported by donor countries. а Общий объем потоков ОПР соответствует суммам, указанным странами-донорами.
Furthermore, the promise made by the Group of Eight at Gleneagles to scale up ODA for Africa has not materialized. Кроме того, обещание, данное Группой восьми в Глениглсе, увеличить объем ОПР для Африки, не было выполнено.
Net ODA received from OECD/DAC donors by Lao PDR as percent of its GDP Чистый объем ОПР, полученной Лаосской Народно-Демократической Республикой от доноров ОЭСР/КСР как процент от ее ВВП
In the past 40 years, an increasing share of Finland's ODA has been channelled via NGOs. В последние 40 лет растет объем ОПР, которую Финляндия направляет по каналам НПО.
Illicit financial flows coming out of developing countries had been estimated at up to 10 times the amount of ODA flowing into them. Судя по оценкам, незаконные финансовые потоки из развивающихся стран почти в 10 раз превышают объем ОПР, поступающей в эти страны.
While expressing gratitude for the support his country received from the international community, he urged development partners to increase their ODA allocation to it. Выражая признательность международному сообществу за оказанную его стране поддержку, оратор настоятельно призывает партнеров в области развития увеличить объем предоставляемой ей ОПР.
During past banking crises in donor countries, ODA has dropped anywhere from 20 to 40 per cent and then recovered very slowly. Во время последних банковских кризисов в странах-донорах объем ОПР упал на 20 - 40 процентов, а затем восстанавливался крайне медленными темпами.
Total donor ODA received by the least developed countries has continued to increase since 2000 and reached US$ 29.4 billion in 2006. Общий объем донорской ОПР, получаемой наименее развитыми странами, начиная с 2000 года постоянно растет и в 2006 году достиг 29,4 млрд. долл. США.
Half way through this period, ODA from the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) donors has only risen by 15 per cent. За половину этого срока объем ОПР доноров из числа членов Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) вырос лишь на 15 процентов.
Cuba asked Finland what plans it has to increase the ODA budget and explained that this issue was related to the right to solidarity and to development. Куба спросила Финляндию, каким образом та планирует увеличить объем ОПР, отметив, что этот вопрос имеет отношение к праву на солидарную помощь и развитие.
In addition, ODA was on the decline and development partners were falling short of the 0.7 per cent target. Помимо этого, объем ОПР сокращается, и партнерам по развитию не удается достичь целевого показателя в 0,7 процента.