Примеры в контексте "October - Году"

Примеры: October - Году
During the past year, the Security Council has twice extended the mandate of UNPROFOR at my suggestion, on 4 October 1993 and 31 March 1994. В прошедшем году Совет Безопасности по моему предложению дважды продлевал мандат СООНО - 4 октября 1993 года и 31 марта 1994 года.
Subsequently, the first country programme for Cambodia (October 1994-December 1996) was approved by the Executive Board at its third regular session in 1994. Впоследствии Исполнительный совет на своей третьей очередной сессии в 1994 году утвердил первую страновую программу для Камбоджи (октябрь 1994 года-декабрь 1996 года).
At the end of October 1994, 52 Member States had made no payment in 1994 to discharge their regular budget assessment. На конец октября 1994 года начисленные взносы в регулярный бюджет в 1994 году не внесли 52 государства-члена.
World Congress devoted to the International Year of Peace, Copenhagen, October 1986 Всемирный конгресс, посвященный Международному году мира, Копенгаген, октябрь 1986 года
For 1998 it has been determined that summer time will be from the period beginning 29 March to the end of 25 October. В 1998 году период летнего времени начнется 29 марта и закончится 25 октября.
This year, we were once again able to submit the new budget - for the fiscal year 2005-2006 - by the 1 October deadline. В этом году мы вновь сумели представить в намеченный срок - к 1 октября - новый бюджет на финансовый период 2005-2006 годов.
On 31 October 1996, the Government provided the Special Rapporteur with replies concerning all the cases and a follow-up letter transmitted to it during 1996. 31 октября 1996 года правительство представило Специальному докладчику ответы, касающиеся вышеуказанных всех случаев а также повторного письма, направленного в 1996 году.
By the end of this October, over 600 minority cadets will have been trained or be in training in the two police academies we established last year. К концу октября этого года в двух созданных в прошлом году полицейских академиях пройдет подготовку более 600 курсантов из числа меньшинств.
The theme of World Space Week, observed from 4 to 10 October 2008, was "Exploring the universe". В 2008 году Всемирная неделя космоса, проводившаяся 4-10 октября, была посвящена теме "Исследование Вселенной".
In the October 2007 issue of Dengeki G's Magazine, poll results for the 50 best bishōjo games were released. В 2007 году в октябрьском номере Dengeki G's Magazine были опубликованы результаты опроса, по которому определялись 50 лучших бисёдзё-игр.
The reporting rate for 2000 was better than for 1999: 101 Parties out of the 175 had reported by 13 October 2001. Показатели отчетности за 2000 год были лучшими, чем в 1999 году: 101 Сторона из 175 представила данные к 13 октября 2001 года.
At its fifteenth session in 2002, the Board of Trustees recommended that the deadline for the submission of application forms should be 1 October 2002. На своей пятнадцатой сессии в 2002 году Совет попечителей рекомендовал установить 1 октября 2002 года в качестве крайнего срока для представления заявления.
However, by October, no further information was available yet for cases referred in 2002, on the grounds that the year was not over. Однако к октябрю какой-либо дополнительной информации по делам, направленным в 2002 году, не сообщалось на том основании, что год еще не завершился.
The 2002 programme was held from 9 September to 18 October, with Cape Verde and Paraguay among the countries participating. В 2002 году Программа проводилась в период с 9 сентября по 18 октября с участием, в частности, Кабо-Верде и Парагвая.
Guinea-Bissau has been selected for the next programme, to be held from 8 September to 17 October 2003. В качестве страны проведения мероприятий Программы в 2003 году (8 сентября - 17 октября) выбрана Гвинея-Бисау.
The first - the Chemical Weapons Convention, which was opened for signature in 1993 - entered into force on 31 October 1996. Первый из них - Конвенция о химическом оружии, открытая для подписания в 1993 году, - вступила в силу 31 октября 1996 года.
In 1998, only one workshop for the South-west Atlantic was scheduled, to be held at Brasilia, from 29 September to 2 October 1998. В 1998 году было запланировано провести только один практикум - для стран Юго-Западной Атлантики в Бразилии с 29 сентября по 2 октября 1998 года.
According to the Government's statement on that issue, summer time begins on 30 March, Sunday and ends on 26 October, Sunday, for 1997. В соответствии с постановлением правительства в 1997 году летнее время действует с воскресенья 30 марта по воскресенье 26 октября.
The next long-term work programme of the Committee on Environmental Policy would cover the period from October 1998 to its annual session in 2001. Следующая долгосрочная программа работы Комитета по экологической политике будет охватывать период с октября 1998 года до его ежегодной сессии в 2001 году.
Over 70 New York-based diplomats took part in the courses held in 2010, and an additional series is planned for October 2011. На проведенных в 2010 году курсах прошли обучение свыше 70 работающих в Нью-Йорке дипломатов; дополнительные курсы запланированы на октябрь 2011 года.
The number of operational local urban observatories had increased to 155 by October 2010, up from 101 in 2008. К октябрю 2010 года количество действующих местных городских обсерваторий возросло до 155, тогда как в 2008 году существовала 101 такая обсерватория.
As a result of this and the uncertainty surrounding the Government in 2009, the Territory's budget for 2009-2010 was not completed until October 2009. В результате этого и вследствие неопределенной ситуации вокруг правительства в 2009 году бюджет территории на 2009/10 год не был сверстан до октября 2009 года.
The processing of materials to warehousing spaces was unable to begin until October 2009, and the project is expected to be completed by 2010. Перевозку материалов в хранилища удалось начать только в октябре 2009 года, и поэтому завершение этого проекта ожидается в 2010 году.
Let me recall that the recommended deadline for submission of national reports was fixed by the 2008 Meeting of the High Contracting Parties as 1 October of each calendar year. Позвольте мне напомнить, что на состоявшемся в 2008 году Совещании Высоких Договаривающихся Сторон сроком представления национальных докладов было установлено 1 октября каждого календарного года.
In 1992, French was established as the "language of the Republic" in the Constitution of 4 October 1958 (art. 2). В 1992 году французский язык был записан в качестве «языка Республики» в Конституцию от 4 октября 1958 года (статья 2).