Примеры в контексте "Neither - У"

Примеры: Neither - У
Neither man had any criminal record, weapons training, mental illness, political activism... nothing. Ни у кого нет приводов, боевого опыта, психических заболеваний, политической активности... ничего.
Neither am I, but it's work. У меня тоже, но это работа.
Neither do we, now they all canceled. Как и у нас, поскольку нас все нагрели.
Neither was I... until it counted. Как и у меня... пока не дошло до этого.
Neither of them, to their eternal shame, has a Twitter following. Ни у одного из них, к их вечному стыду, нет твиттера.
Neither of us is innocent here, Axl. У нас обоих рыльце в пушку, Аксель.
Neither of our patients have a rash or tick bite. Ни у одного из наших пациентов нету сыпи или укуса клеща.
Neither did my mom, which is how I became the legal property of the Borgata Casino. Как и у моей матери, вот почему я стала легальной собственностью Казино Боргата.
Neither Daphne nor I has any family here in Seattle. Ни у Дафни, ни у меня нет родственников в Сиэтле.
Neither, it seems, do you. Похоже, как и у тебя.
Neither of us can have fear. У нас не может быть страха.
Neither one of us have people. У нас нет "своих людей".
Neither of us has energy to do anything about it, but it's not great. У нас не хватает энергии что-либо предпринять, но все не так уж здорово.
Neither of us should be alone! У нас не получится, если мы разделимся.
Neither did the other victim so far as we know. Как и у других жертв, насколько нам известно.
Neither of you has a sense of humor. Ни у одного из вас нет чувства юмора.
Neither of us had much family in town, so weekends were movie marathons. Ни у кого из нас не было много родных в городе, поэтому все выходные напролет мы смотрели кино.
Neither patient could turn over without assistance, but I have back issues. Ни одна из пациенток не могла перевернуться самостоятельно, а у меня проблемы со спиной.
Neither of them showed any sign of food poisoning. Ни у одного из них нет и следа пищевого отравления.
Neither of them is safe as long as the concubine has power. Обе они в опасности, пока эта наложница у власти.
Neither of them was found to be suffering from any form of grave illness. Ни у кого не обнаружено никаких опасных для жизни заболеваний.
Neither has he any chance of obtaining a residence permit on humanitarian grounds for the same reason. По тем же причинам не было у него никаких шансов и на получение вида на жительство по гуманитарным соображениям.
Neither do our friends and family. Как и у наших друзей и семьи.
Neither will you, without any money. И у вас не будет без денег.
Neither do I. Close your eyes. Ни у И. Закройте глаза.