Английский - русский
Перевод слова Named
Вариант перевода Назвал

Примеры в контексте "Named - Назвал"

Примеры: Named - Назвал
I named one Jeff. Я назвал одного Джеффом.
He named them alpha particles. ќн назвал их альфа-частицами.
You named him Shamsky? Ты назвал его Шамски?
He named it Antonio. Он назвал ее Антонио.
What has she been named? Как ты ее назвал?
I named it for myself. Я назвал ее в свою честь.
He named you specifically. Он назвал конкретно вас.
Ajussi named this place. Ачжощи назвал его так.
I named him Sam Jackson. Я назвал ее Сем Джексон.
I named him Luke. Я его назвал Люком.
I named him chuy. Я назвал его Чуи.
I named him Angus. Я назвал его Ангус.
He named his dog Uma? Он назвал своего пса Ума?
Those are all people you've already named. Ты уже назвал этих людей.
Zamboni named this condition chronic cerebrospinal venous insufficiency (CCSVI). Дзамбони назвал это состояние хронической цереброспинальной венозной недостаточностью (ХЦВН) (англ. Chronic cerebrospinal venous insufficiency, CCSVI).
He fostered a fake named named "Muerte", which he used as a codename. И у Добролюбова произошёл духовный перелом, который он назвал «подвигом переделыванья» себя.
Aeolus reigned over the regions about Thessaly and named the inhabitants Aeolians. Эол воцарился в области Фессалии и назвал живущих там эолийцами.
He came back to California and named his dog after thatriver of enchantment. Он вернулся в Калифорнию и назвал свою собаку в честь тойволшебной реки.
Thus Constantine Great in honor of mother has made settlement Drepanu city and has named Elenapolis. Таким образом, Константин Великий в честь матери селение Дрепану сделал городом и назвал Еленополисом.
David named nine brothers and sisters of my father, David Osipovich. Дэвид назвал мне имена девятерых братьев и сестер моего отца, Давида Осиповича.
IEEE named him one of the fathers of radio science. Институт инженеров электротехники и электроники назвал его одним из отцов радиологии.
His colleague Giovanni Riccioli then named it Galilaeus, after Galileo Galilei. Его коллега Джованни Риччоли затем назвал её Галилеус в честь Галилео Галилея.
Believing the resulting substance to be a naphthalene derivative, he named it "naphthalic acid". Полагая, что полученное им вещество является производной нафталина, он назвал его «нафталиновой кислотой».
Then tsar has publicly named traitor Kiem that is "cut off". Тогда царь публично назвал изменника Кием, то есть «отрезанным».
Kantarou, having named him, became his master and friend. Этим именем назвал его Кантаро, став его новым хозяином и другом.