My father named me Anton because it means "invaluable." |
Мой отец назвал меня Антоном, потому что это означает "бесценный". |
And foremost among them was Richard Owen, the man who, 20 years earlier, had named the extinct ground sloth in honour of Darwin. |
И главным среди них был Ричард Оуэн, человек, который 20 лет назад назвал в честь Дарвина древнего ископаемого ленивца. |
But had he named it the Supreme Potential Hotel... then, my friends, we would be talking. |
Но если бы он назвал его "Потенциально лучшим", тогда, друзья мои, это было бы правдой. |
Turning state's evidence over to the U.S. attorney, he named coconspirators one of whom was Yaarun Nabi. |
Рассмотрев доказательства, предъявленные прокурором США, он назвал сообщников один из которых Яаарун Наби. |
But he named his tank after someone he loves. |
Но он назвал свой танк в честь любимой! |
Kenny Kirk's the one that named it the Asset. |
Это Кенни Керк назвал ее "преимуществом" |
Simon, whom He also named Peter, |
Симона, которого и назвал Петром, |
You seriously named a color "Hamlindigo"? |
Ты серьёзно назвал цвет - Хэмлисиний? |
You named the boat after your mistress? |
Ты назвал яхту именем своей любовницы? |
Aptly named for the amount of grub he tucks into! |
Метко назвал на сумму жратвы он прячет в! |
He named them A, B, and C. |
Он назвал их А, В и С. |
You named your battleship after your assistant? |
Ты назвал линкор в честь своей помощницы? |
He named them because he knows you can't fire them. |
Он их назвал, потому что знает, что их нельзя уволить. |
That's what I named this place, The Oasis, my oasis, a little slice of heaven right here on Earth. |
Так я назвал это место - "Оазис", мой оазис, маленький кусочек рая на земле. |
He named you for his champion because he knew you would ride day and night to come fight for him. |
Он назвал вас своим защитником, зная, что вы будете скакать день и ночь, чтобы сразиться за него. |
Pitchfork Media named "Call Me Maybe" the 29th best song of 2012, while Rolling Stone named it the 50th greatest single of that year. |
Pitchfork Media назвал «Call Me Maybe» 29-й Песней 2012 года, а журнал Rolling Stone назвал её под Nº 50 в Списке лучших синглов года. |
You named a star after me? |
Ты назвал её в честь меня? |
Time named him with Coogler one of 30 people under 30 who are changing the world and he was also named one of 2013's breakout stars by Entertainment Weekly and GQ. |
Журнал Time назвал его одним из 30-ти людей в возрасте до 30 лет, которые меняют мир, также он был назван одним из Breakout Stars 2013 журналами Entertainment Weekly и GQ. |
He has named several other species of dinosaur (including Orodromeus makelai, in memory of his late friend Bob Makela) and has had three named after himself: Achelousaurus horneri, Anasazisaurus horneri, and Daspletosaurus horneri. |
Хорнер дал названия нескольким другим разновидностям динозавров (включая Orodromeus makelai в память о его покойном друге Бобе Мэкеле) и назвал двоих в честь себя самого: Achelousaurus horneri и Anasazisaurus horneri. |
The Markham River in Papua New Guinea was named after him; Carsten Borchgrevink discovered and named Markham Island in the Ross Sea during his 1900 expedition, a gesture that was not, however, acknowledged by Markham. |
В честь Маркема названа река в восточной части Новой Гвинеи; Карстен Борхгревинк открыл и назвал именем Маркема остров в Море Росса во время экспедиции 1900 года, хотя этот жест Клементсом признан не был. |
which is why I named my daughter President of the United States Brooks. |
Именно поэтому я назвал свою дочь Президент США Брукс. |
Barack Obama, this week, named Nobel prize-winning physicist, |
Ѕарак ќбама на этой неделе назвал нобелевского лауреата по физике |
Rick Blaine, I named him... after Humphrey Bogart's character in Casablanca, 'cause of the fur tuxedo. |
Рик Блэйн, я назвал его... как персонаж Хэмфри Богарта в "Касабланке", из-за мехового смокинга. |
Your doll, you named it Jeannette? |
Та игрушка, ты назвал ее Жаннетт? |
You know what Adam named his toy? |
Знаешь, как Адам назвал свою игрушку? |