I glued nunchucks on mine and named him Michelangelo. |
Я на своего наклеил нунчаки и назвал его Микеланджело. |
I named it after my sick kid. |
Я назвал его в честь моего больного сына. |
While working with Koothrappali, we discovered an asteroid, and I named it after you. |
Работая с Кутраппали, мы открыли астероид, и я назвал его в твою честь. |
I was the one who named it Jack Rabbit's Palace. |
Это я назвал его Дворцом Кролика Джека. |
Just as I'm sure that the President would have named you as his successor. |
Так же, как уверен, что сам Президент назвал бы вас своим преемником. |
I named him Ted, after my dad. |
Я назвал его Тедом, в честь папы. |
My father named the company after himself. |
Мой отец назвал компанию в свою честь. |
You've named your price, Fagin. |
Ты назвал свою цену, Фейгин. |
Later, Raymond enlarged the fortress, which he named Mont Peregrinus (Mt Pilgrim). |
Позже, Раймунд расширил крепость и назвал её Mont Peregrinus («Гора пилигримов»). |
Uncle Monty named it that to scare his colleagues at the Herpetological Society. |
Дядя Монти так её назвал, чтобы напугать коллег из Герпетологического общества. |
He became their case because he named your parents. |
Он стал их делом, потому-что он назвал твоих родителей. |
I named it after my dink. |
Я назвал его после моего старья. |
Arun named his son aladdin because he believes that the story of aladdin was true. |
Арун назвал его сына Аладдином, так как считал, что история про Аладдина была правдой. |
He named him Liam, after my older brother. |
Отец назвал его Лиамом в честь моего старшего брата. |
My dad named a computer after me. |
Мой папа назвал компьютер моим именем. |
You stole the Kurultai that named you Khan. |
Ты украл курултай, который назвал тебя Ханом. |
Yes, it's a mistake made by the famous sexologist Kinsey who named it... |
Да, это ошибка сделанная известным сексологом Кинси, который назвал её... |
So my husband named her Cynthia. |
Поэтому мой муж назвал ее Синтия. |
I named my price months ago. |
Я назвал свою цену несколько месяцев назад. |
Each witness named at least 10 people who will now be taken into custody and questioned. |
Каждый свидетель назвал до 10 человек которые теперь будут задержаны и допрошены. |
He named him Shamsky£ after his favorite ballplayer. |
Он назвал его Шамски, в честь его любимого бейсболиста. |
Elaine. He named the robot after her. |
Он назвал робота в её честь. |
We have a witness who named you as a suspect. |
У нас есть свидетель, который назвал Вас как подозреваемого. |
So, he named you, of course. |
Ну он назвал тебя, разумеется. |
My father named it after me when I was born. |
Мой отец назвал это в честь меня, когда я родилась. |