Английский - русский
Перевод слова Murderer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Murderer - Убийца"

Все варианты переводов "Murderer":
Примеры: Murderer - Убийца
In this episode, a vicious murderer named Erwin Lukesh, capable of jumping between parallel universes, shoots Doggett using Reyes' gun. Жестокий убийца по имени Эрвин Лукеш, способный перемещаться между параллельными вселенными, стреляет в Доггетта из пистолета Рейс.
Inspector Abberline thought Kelly's clothes were burnt by the murderer to provide light, as the room was otherwise only dimly lit by a single candle. Инспектор Эбберлайн предположил, что убийца сжёг одежду Келли, чтобы получить свет, поскольку в комнате горела только одна свеча.
Why would the murderer dip his weapon into peacock excrement? Зачем убийца испачкал оружие павлиньими экскрементами?
He's more the know-it-all pessimist who sees through everyone else's charade, rather than the scary murderer who plays mind games with his victims. Он скорее всезнающий пессимист, способный разгадать тайну любого, чем играющий с жертвами опасный убийца.
To that man, who had crossed the mysterious jungles of Africa, it didn't matter if it was a wild animal or a murderer. Для этого мужчины, пересекшего загадочные джунгли Африки, не имело значения: был то дикий зверь или убийца.
My son may have made some bad choices in the past, but he's not a murderer or a rapist. Мой сын, может и ошибался в прошлом, но он не убийца и не насильник.
See, I've looked at this video dozens of times, trying to see if I could find a clue as to who the murderer was. Я посмотрела это видео раз десять, пытаясь найти ключ к тому, кто убийца.
Laurent is the murderer in question. Лучше было сразу объяснить, что убийца - Лоран.
You've created a story in which you're not a murderer. Ты сочинил историю, в которой ты не убийца, а герой, и по-прежнему маршал, который расследует в Эшклифе дело.
You got a murderer runnin' loose in Cheyenne free as a jaybird. По вашему Шайенну спокойно разгуливает убийца.
Unless you are a murderer or a taxidermist, it is rare to have actual skeletons in your closet, as opposed to metaphorical ones. Если вы не убийца и не таксидермист, то вряд ли в вашем шкафу найдутся настоящие скелеты.
Nerves are on edge in Texas tonight, with the dramatic escape of convicted murderer Rick Sliter. Нервы жителей Техаса на пределе, ведь осуждённый убийца Рик Слайтер сбежал из тюрьмы.
And it is possible, Inspector, that the murderer might be someone who wanted to kill Dr. Christow, but did not want to implicate Gerda Christow. Возможно также, что убийца не собирался подставлять Герду Кристоу а хотел только убить её мужа.
But not if your wife's murderer is still on the loose because some clown... forgot to sign a bit of paper. Но совсем другое, если убийца жены ходит на свободе из-за какого-то клоуна- забывшего поставить подпись на бумажке.
Nevertheless, this murderer was already in action, even when my friend Andrew it gave me his tragic news. Этот убийца уже был за работой, когда мой дорогой Эндрю рассказывал мне весьма прискорбные вещи.
And here, our murderer administered a dose of insulin massiva and fatal in a timid attack to a man what was ill and weakened. И тут наш убийца вводит большую и фатальную дозу инсулина, трусливо напав на слабого и больного человека.
At the top of the news tonight there's a report that Hitch-hike murderer, Emmet Myers, is still at large. Главная новость: дорожный убийца Эмметт Майерс до сих пор на свободе.
And if you're a murderer with a new face who's one fingerprint check away from the fast track to the gas chamber like I am. Но я убийца, изменивший лицо,... которого от газовой камеры отделяет один отпечаток пальца,...
In 15 min, the weir murderer will kill again at the Kef swimming pool. Через 15 минут "убийца с плотины" снова совершит убийство в бассейне Кеф.
This afternoon, Detective Bell and I identified the zebra-stealing murderer as a zoo employee named Ben Reynolds. Сегодня мы с детективом Беллом определили что похититель зебр и убийца является служащим зоопарка по имени Бен Рейнолдс.
As the jury deliberates, Jill visits Longo in jail and tells him that he is a narcissistic murderer who will never escape who he is. Во время заседания, Джилл посещает Лонго в тюрьме и говорит ему, что он нарциссический убийца, который никогда не убежит от себя.
This theme continued on in "The Judas Tree" with a murderer being killed and her accomplice then being framed for the crime. Тема повешенных ещё раз всплывет в эпизоде "Дерево Иуды", где убит сам убийца, а в преступлении обвинен сообщник.
And him? Landru, a murderer. Убийца - это тот, кто убивает других.
The person who wrote this book is your murderer... and acted out the killing described in ritualistic, literal detail. Первый: автор романа и есть убийца... который воплотил в жизнь то, что описал с такими подробностями в книге.
The last person to be publicly guillotined was six-time murderer Eugen Weidmann who was executed on 17 June 1939 outside the St-Pierre prison in Versailles. Последним казнённым публично был серийный убийца Эжен Вейдман (фр. Eugène Weidmann) 17 июня в 1939 года в Версале.