Английский - русский
Перевод слова Murderer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Murderer - Убийца"

Все варианты переводов "Murderer":
Примеры: Murderer - Убийца
No, Lady, perhaps Robert is not the murderer, Да, мадам. Возможно, Роберт не убийца.
We need a murderer like him at home? Кому вообще нужен этот убийца в доме.
You know he's a drug-smuggling murderer, right? Вы знаете, что он наркокурьер и убийца, правда?
Do they think the murderer is still in the hotel? Они считают, что убийца еще в отеле?
Do they know your friend in Chechnya is a murderer? Они знают, что убийца - твой друг в Чечне?
He's a drug dealer, a murderer, he's a piece of garbage. Он наркодилер, убийца, он кусок мусора.
One of those people a murderer? Один из них убийца? Невероятно.
They wanted the murderer to suffer as our tradition demands, but they do not know that your suffering will be worse. Они хотели, чтобы убийца страдал, согласно нашей традиции, но они не знают, что твои страдания будут хуже.
I've never been to court before, except for the time Father took me for a treat to hear a murderer. Я никогда не был в суде, кроме времени, когда отец взял меня для лечения слышать убийца.
I'm afraid until the real murderer is found, this matter will haunt you and Madge both. Я боюсь до тех пор, пока настоящий убийца не найден, этот вопрос будет преследовать вас и как Мэдж.
The murderer wanted to keep Brava from doing something or saying something. Убийца хотел, что бы Брава не делал чего-то или не говорил.
I am a murderer, and I am a good person. Я - убийца, я - хороший человек.
You need to help your boss prove her husband's a murderer, so you don't have time to worry about yourself right now. Ты помогаешь боссу доказать, что её муж- убийца, тебе некогда волноваться о себе.
Not the fact that you're a murderer. А как насчет того факта, что ты убийца?
Lizzie Borden, axe murderer; Judas, betrayer; Лиззи Борден, убийца с топором Иуда, предатель.
Well, whoever your stalker is, he's a murderer, too. Ну, кем бы не был ваш преследователь, он еще и убийца.
But who is this murderer you keep talking about? Но кто убийца, о котором Вы постоянно говорите?
Get out of here! Killer, voleur, murderer! Убирайся отсюда Убийца, грабитель, убийца!
Why would the murderer write a letter leading us to the body? Почему убийца написал письмо, которое привело нас к телу?
What if the murderer thinks we're getting close to the solution? Что если убийца думает, что мы приближаемся к разгадке?
It matters, because he is more than just a fugitive, he is a murderer. Есть разница, потому что он не только беглец, но еще и убийца.
I'm so glad it's you and not a murderer. Я так рада, что это ты, а не убийца.
What if that car's my murderer? А Вдруг она и есть мой убийца?
Saying that someone in the background was probably a murderer who'd got away with it, not once, but twice. В котором говорилось, что кто-то на заднем плане - убийца, избежавший наказания, не единожды, а два раза.
If our murderer had killed before and quite got away with it, there would be no need to go to these lengths to silence old Major Palgrave. Если наш убийца убивал до этого, и не был пойман, не было нужды заходить так далеко, чтобы заставить старого майора Пэлгрейва замолчать.