Английский - русский
Перевод слова Murderer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Murderer - Убийца"

Все варианты переводов "Murderer":
Примеры: Murderer - Убийца
There's a murderer out there who may know who you are. Где-то ходит убийца, который может знать, кто ты.
The oncology department is subsidized by drug companies. they don't want it run by a murderer. Фармакологические компании спонсируют отделы онкологии. Им не нужно, чтобы отделом управлял убийца.
Her suitcase, yes, the murderer took her suitcase. Её чемодан, убийца забрал её чемодан.
"You're just a murderer." "Ты всего лишь убийца".
If I stand here as the murderer, Если я встану здесь, как убийца,
We know, that there is a murderer on island Мы знаем, что имеется убийца на острове
So I suppose I am a murderer... in my heart. Так что внутри меня, думаю, ...я убийца.
He says, 'Welcome, Tony Stark, the most famous mass murderer... Он говорит: "Приветствую тебя, Тони Старк, самый известный массовый убийца в истории Америки."
From a school that trained a murderer! Этот убийца - выходец из твоей школы.
Put the murderer suicide also has escaped as you, can to see it Поставленная убийца самоубийство и убежало как вы, могите его увидеть
The man who hired you is a murderer! Тот, кто тебя нанял, убийца!
Our first fighter, a murderer serving four consecutive life sentences, Наш первый боец, убийца, отбывающий четыре пожизненных срока,
Then it means there's a murderer amongst us, right? Тогда это означает, что среди нас есть убийца, верно?
He's a murderer and you help him. Он убийца, а ты ему помогаешь! Нет!
It was in self defense, I'm no murderer Это была самозащита, я не убийца.
Why? Just because the crown prince is a murderer? Неужели лишь потому что Кронпринц - убийца?
The fact that you're a murderer, Nuck. О том что ты убийца, Наки
Your sister is a drug dealer and a murderer, and I have reason to believe it runs in the family. Ваша сестра - накроторговец и убийца, и у меня есть причины полагать, что это характерно для всей семьи.
But we do have a murderer in custody, and you got around a fake DNA sample. Но у нас есть убийца в заключении, и вам не помешал поддельный образец ДНК.
And then some young nobody, whose father is basically a murderer... gets a part in a film in his first audition. Зато какой-то молодой выскочка, чей отец по сути убийца, получает роль в фильме на первых же пробах.
I want you to search the archive for a case where the murderer punished the victim by letting them survive. Мне нужно, чтобы ты поискал в архиве дело, в котором убийца наказывает жертву тем, что оставляет её в живых.
Just because I am not a murderer doesn't make me a good guy. То, что я не убийца, не делает меня хорошим.
He taught you for all those years and now it turns out he's a murderer. Он учил тебя все эти годы, а теперь выходит, что он убийца.
What if he really is the murderer? Что, если он и есть убийца? - Великолепно!
The spirits have spoken, murderer! Духи сказали свое слово, убийца!