Английский - русский
Перевод слова Murderer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Murderer - Убийца"

Все варианты переводов "Murderer":
Примеры: Murderer - Убийца
He's trained in criminal psychology, and he is a mass murderer. Он такой понятливый и проницательный. и он массовый убийца.
We know that you are a traitor and a murderer. Мы знаем, что ты предатель и убийца.
Telling everyone Dad's a murderer? Сказать всем, что папа - убийца?
So we think the murderer is one of these taxidermist Wesen hunters? То есть мы предполагаем, что убийца один из тех таксидермистов, которые охотятся на Существ?
In my opinion, the murderer is a well known figure in London's underworld... a gambler. По-моему, убийца - это личность, широко известная в подпольном Лондоне... игрок.
So our murderer followed him there. Значит убийца последовал туда за ним.
I'm a doctor, not a murderer. Я доктор, а не убийца.
A murderer walks the streets of this city a free man. По улицам нашего города разгуливает убийца.
Which means, there's a very real possibility Jason's murderer will soon be in this room. Что означает, что есть вполне реальная возможность, то убийца Джейсона скоро будет в этой комнате.
Well, if nothing else, at least he's an honest murderer. Ну, если больше ничего, по крайней мере, он-честный убийца.
I'm a murderer, I'm coming for you right now... Я убийца, сейчас я тебя...
Get back there and act like a murderer. Давай сначала, и веди себя как убийца.
You have to believe me. I am not a murderer. Ты должен верить мне, я не убийца.
Lieutenant, this man might be a murderer, but he is definitely our victim. Лейтенант, этот человек может и убийца, но он определенно наша жертва.
Not if one of you is a murderer. Нет, если один из вас убийца.
She saw the picture of a man in the paper, said to be the murderer. Она увидела в газете портрет мужчины и... сказала, что это убийца.
Tomorrow's newspapers would announce that the Portland Place murderer... Завтрашние газеты напишут, что Портлендский убийца...
Therefore, the murderer wanted to frame it as an accident. Значит, убийца хотел обставить это как несчастный случай.
I'm beginning to suspect she's not the only murderer at court. У меня есть подозрение, что при дворе не один убийца.
The murderer snatched the Bronze Star from her neck. Убийца сорвал Бронзовую Звезду с шеи Клео, так что...
You just announced to the entire city that you are a villain and a murderer. Ты объявил всему городу, что ты злодей и убийца.
Behind this sweet smile, axe murderer. Под этой милой улыбкой скрывается убийца.
You are nothing more than a pathetic, miserable, cowardly murderer. Ты - ничто большее, чем жалкий, несчастный, трусливый убийца.
The murderer wanted us to think Jane Scott was killed by the lady of the lake killer... Убийца хотел, чтобы мы думали, что Джейн Скотт была убита убийцей леди озера...
Hence, a common murderer would be subject to a more rigorous penalty than the perpetrator of the crime of genocide. Таким образом, обычный убийца будет приговорен к более строгой мере наказания, чем лицо, совершившее преступление геноцида.