| You, murderer, you... nothing good for you. | Ты, убийца, ты... с тобой ничего хорошего. |
| The last time I was in this booth, I was sitting across from Mike Peterson... a good man, and now he's a murderer. | В последний раз, когда я была в этой столовой, я сидела напротив Майка Питерсона... хорошего человека, а сейчас он убийца. |
| Why do you look like a wealthy murderer? | Пирс, почему ты выглядишь как богатенький убийца? |
| She may have wanted to go for a walk or the murderer may have suggested it. | Может быть, она сама предложила остановиться, или убийца сделал это сам. |
| Nothing could be worse than letting everyone believe including your wife and daughter that you're a murderer. | Ты не можешь позволить себе молчать, особенно если твоя жена, думает, что ты убийца. |
| Initially, I thought that the murderer must be close to home but now, I realise that he has been at a safe distance all the time. | Сначала я подумал, что убийца должен быть близко к дому, но теперь понимаю, он всё время находился на безопасном расстоянии. |
| So, who's the murderer, according to you? | Так кто же, по-вашему, убийца? |
| Because he discovered I was once a thief, he decided I must also be a murderer. | Он решил, что раз я была воровкой, то я ещё и убийца. |
| But don't call me murderer and pretend that you're not. | Но не говори, что я убийца, а вы нет. |
| The experts are certain that, if he did it again, the murderer will give himself up. | Эксперты уверены, что если бы убийца повторил свое преступление, то сдался бы. |
| You can't think he's a murderer! | Ты не можешь на самом деле думать, что он убийца. |
| Suppose, purely from my point of view, which... Christmas Eve the murderer I was sitting in that chair. | На мой взгляд можно предположить, что, ... в сочельник убийца сидел в этом кресле. |
| So you're assuming the murderer is another artist? | Вы считаете, что убийца - другой художник? |
| Four years ago, Pradeep's murderer tore down that section of wall, stashed him inside, and then replaced and repainted the drywall. | 4 года назад убийца Прадипа снес ту часть стены, запихнул его вовнутрь, а затем заменил и перекрасил гипсокартон. |
| You're a worse murderer than me, because you don't pity that woman. | Ты убийца, как я, и даже хуже, потому что тебе не жаль эту женщину. |
| You're a real murderer now, so you can't stay here anymore. | Теперь, ты убийца, поэтому ты не можешь здесь оставаться. |
| How did the murderer kill DI Hulme and then escape from a locked steel room? | Как мог убийца застрелить испектора Хьюма, а потом сбежать из закрытой стальной комнаты? |
| How did the murderer kill Hulme and escape from a locked room? | Как убийца застрелил Хьюма и исчез из запертой комнаты? |
| I wondered the same thing, but I asked around, and turns out, Jeremy Watkins had a client, alleged murderer. | Я тоже об этом подумала, но я поспрашивала и оказывается у Джереми Уоткинса был клиент, подозреваемый убийца. |
| I've done nothing but talk, people calling up, worried about going out, thinking that everybody's an axe murderer. | Я ничем не занята, кроме телефонных разговоров с людьми, которые боятся выйти на улицу, считая, что повсюду убийца с топором. |
| Okay, first off, not a murderer or a spy. | Ладно, прежде всего, она не убийца и не шпионка. |
| What's the betting the murderer destroyed both of them? | Спорим, что убийца уничтожил их? |
| Let's just assume the driver is the murderer, okay? | Давайте просто предположим, что водитель и есть убийца, ладно? |
| It seems the murderer chased the victim through the park. | похоже, что убийца гнался за жертвой через парк. |
| You're a monster, a murderer, a trail of death wherever you go. | Ты монстр, убийца, за тобой тянется череда смертей, куда бы ты ни пошел. |