Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
I'm beginning to suspect she's not the only murderer at court. У меня есть подозрение, что при дворе не один убийца.
Which is why I may be "fiery," as you say, but I am no murderer. Именно поэтому я могу быть, как вы сказали, "вспыльчивым", но я не убийца.
I am particularly saddened that the murderer singled out young people keen to engage meaningfully in the future of their country. Я особенно опечален тем, что убийца направил оружие против молодых людей, готовых принимать деятельное участие в будущей жизни своей страны.
Well, whoever your stalker is, he's a murderer, too. Ну, кем бы не был ваш преследователь, он еще и убийца.
And it is possible, Inspector, that the murderer might be someone who wanted to kill Dr. Christow, but did not want to implicate Gerda Christow. Возможно также, что убийца не собирался подставлять Герду Кристоу а хотел только убить её мужа.
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
Tonight's top story is our continuing coverage of the escape of Stinchfield Prison inmate Frank Chambers, a convicted murderer. Главная тема - продолжение репортажа о побеге из тюрьмы Стинчфилд заключенного Фрэнка Чемберса, отбывающего наказание за убийство.
Which very likely makes our murderer... Так что, скорее всего, наше убийство совершил...
Right now, there is a murderer in custody whose sole pleasure in life is killing women. Сейчас под стражей находится убийца, для которого единственным удовольствием в жизни является убийство женщин.
As such, despite the murder happening in a public place the Norwegian police get little useful information regarding the murderer. Также, несмотря на то, что убийство произошло в общественном месте, норвежская полиция получила очень мало полезной информации относительно убийцы.
Cooke and Wheatstone's telegraph played a part in the apprehension of the murderer John Tawell. Телеграф Кука и Уинстона сыграл свою роль в задержании Джона Тавелла за совершенное им убийство.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
Then Teal'c must be the murderer. Тогда и правда, что Тил'к ее убил.
I'm trying to find his murderer. Я пытаюсь найти того, кто его убил.
Sir, we're tracking a triple murderer who stole $21 million, and all you can think about is Madeline Wuntch. Сэр, мы гонимся за тем, кто убил троих, и похитил 21,000,000$, а вы всё думаете об этой Мэйделин Вунтч.
Dear Editor, This is the murderer of the two teenagers last Christmas at Lake Herman Уважаемый редактор, это я в прошлое Рождество убил подростков на Лейк-Герман... и девочку 4 июля возле площадки для гольфа в Вальехо.
He's probably trying to figure out which one of us is the murderer. ќн... возможно вы€сн€ет, кто из нас убил его.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
But the murderer... comes from our tribe. Хотя он и преступник - но нашего рода.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. Если это поможет, я - доктор, а не маньяк.
And I hope you're not a murderer И я надеюсь, ты не маньяк
What if this guy's a murderer? А что если он маньяк?
To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев.
Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение.
Больше примеров...