| Find the third competitor, and that's probably your murderer, because they... | Найдите третьего конкурента, и возможно, это и есть ваш убийца, потому что они... |
| So this murderer's living the high life in Bermuda on the Agency's dime. | Значит, этот убийца ведет роскошный образ жизни на Бермудах за счет Агентства. |
| I want you to search the archive for a case where the murderer punished the victim by letting them survive. | Мне нужно, чтобы ты поискал в архиве дело, в котором убийца наказывает жертву тем, что оставляет её в живых. |
| An inquiry was opened to determine why the murderer was armed, since he did not meet the necessary conditions to be in possession of a service weapon for "self-defence". | Чтобы определить, почему убийца был вооружен, несмотря на отсутствие у него права иметь служебное оружие для "личной защиты", было начато расследование. |
| Turell Baylor's a double murderer? | Тарелл Бэйлор это убийца? |
| Mesdames, there is strong evidence that the murderer may have been a woman. | Мадам, есть вероятность, что убийство совершено женщиной. |
| She's a convicted murderer and you keep this fact secret from me... from me! | Она сидела за убийство, и ты не сказал об этом мне... мне! |
| Her dad is a convicted murderer. | Ее отец осужден за убийство. |
| Kelly's murder was the most savage, probably because the murderer had more time to commit his atrocities in a private room rather than in the street. | Убийство Келли было самым жестоким, вероятно потому, что в помещении убийца имел больше времени, чтобы совершить свои зверства. |
| While the RRT accepted that her sister was murdered, it concluded that neither the motive for the murder nor the identity of the murderer was known. | Хотя ТПДБ признает, что убийство ее сестры имело место, он заключает, что мотив убийства и личность преступника остаются неизвестными. |
| Then Teal'c must be the murderer. | Тогда и правда, что Тил'к ее убил. |
| No idea who is the murderer of your father. | Я не знаю, кто убил твоего отца. |
| 'And if Richard is the murderer of our boys, 'then we cannot side with him.' | "Если Ричард убил наших мальчиков..." "Мы не можем быть на его стороне." |
| The Seattle Police Department initially focused their investigation on Zapata's circle of friends, believing that her murderer must have been someone she knew. | Полицейский департамент Сиэттла сконцентрировал своё расследование на друзьях Сапаты, считая, что убил её кто-то из них. |
| If the murderer was known on board, he could have fetched new bed linnen. | Тот, кто её убил мог спуститься в кладовку и заменить бельё. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. | Если это поможет, я - доктор, а не маньяк. |
| There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. | Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца. |
| What if this guy's a murderer? | А что если он маньяк? |
| Not just a murderer, but a delusional maniac. | Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину. |
| Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. | Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение. |