For all I know, you're a murderer. | Откуда я знаю, может, ты убийца. |
A bloody murderer all that was done, not you. | Это всё убийца, а не вы. |
He's trained in criminal psychology, and he is a mass murderer. | Он такой понятливый и проницательный. и он массовый убийца. |
I've been listening to that voice all my adult life, and, well, to think that he was a murderer! | Слушать этот голос всю сознательную жизнь и тут вдруг узнать, что он убийца! |
You're not a healer, you're a murderer. | Вы не лекарь, а убийца |
The murderer is as human as you or I. | Убийство - такая же человеческая вещь, как вы или я. |
If a murder's been committed, you should find the murderer. | Нет, я думаю, раз произошло убийство, вы сами должны найти убийцу, а не ждать, что его найдет несчастный больной амнезией. |
Which very likely makes our murderer... | Так что, скорее всего, наше убийство совершил... |
The murderer went to a lot of trouble. | Убийство наделало много шума. |
I'm sure the people on the Lane would be unsettled to learn that their new neighbor was a convicted murderer. | Я уверена, что людям с Вистерия Лейн ни к чему знать, что их сосед был осуждён за убийство |
No idea who is the murderer of your father. | Я не знаю, кто убил твоего отца. |
The murderer has to be this yellow gloves guy. | Убил тот парень в желтых перчатках. |
May we find the murderer | Пусть мы найдём того, кто тебя убил. |
He was a filthy child murderer... who killed at least 20 kids in the neighbourhood. | Он был беспощадным детоубийцей. Он убил, по меньшей мере, двадцать детей в нашей округе. |
He had also claimed essentially all of Armenia's sovereign territory, including its capital city Yerevan, and praised a murderer who had killed a sleeping Armenian officer during a North Atlantic Treaty Organization peacekeeping programme. | Он также высказал территориальные притязания, охватывающие практически всю суверенную территорию Армении, включая ее столицу Ереван, и восхвалял преступника, который убил спящего армянского офицера в ходе мероприятия, проводившегося в рамках миротворческой программы под эгидой Организации Североатлантического договора. |
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... |
Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. | Если это поможет, я - доктор, а не маньяк. |
And I hope you're not a murderer | И я надеюсь, ты не маньяк |
What if this guy's a murderer? | А что если он маньяк? |
Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. | Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение. |