| There must be a reason that the murderer wanted him to die in precisely this way. | Должна быть причина, почему убийца хотел, чтобы он умер именно таким образом. |
| No, my wife's murderer does not get her liver. | Убийца моей жены не получит её печень. |
| What's our murderer going to say about that? | Что теперь наш убийца скажет на это? |
| So two rapists, and the second one's a murderer? | То есть 2 насильника, и второй из них убийца? |
| After local newspaper the Oxford Mail revealed that a murderer who kills his victims by drowning is at large in the city, Chief Superintendent Reginald Bright of the Oxford City Police declined to comment. | После опубликования в местной газете Оксфорд Мэйл статьи о том, что убийца, топящий своих жертв, орудует в городе, старший суперинтендант полиции Оксфорда Реджинальд Брайт отказался от комментариев. |
| We're going to go trade in Larry Cravat on a murderer. | Мы идём продавать Ларри Кравэта за убийство. |
| Talking of sin, did the Major ever talk to you about a murderer? | Говоря о грехах, майор когда-нибудь упоминал при вас убийство? |
| No, killing someone means you're a murderer. | Нет, убийство делает тебя убийцей. |
| But don't call me murderer and pretend that you're not. | Но не называй меня убийцей, чтобы оправдать мое убийство! |
| I mean, the defense wants you to think another murderer committed this crime. | Защита хочет, чтобы вы думали, что кто-то другоц совершил убийство. |
| The girl told me that I was the murderer. | Девушка знает, что я убил. |
| Sir, we're tracking a triple murderer who stole $21 million, and all you can think about is Madeline Wuntch. | Сэр, мы гонимся за тем, кто убил троих, и похитил 21,000,000$, а вы всё думаете об этой Мэйделин Вунтч. |
| l don't know that I can do that, but I can tell you who the murderer is. | Это не важно, я смогу сказать, кто её убил. |
| He's probably trying to figure out which one of us is the murderer. | ќн... возможно вы€сн€ет, кто из нас убил его. |
| If the murderer was known on board, he could have fetched new bed linnen. | Тот, кто её убил мог спуститься в кладовку и заменить бельё. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
| Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... |
| There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. | Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца. |
| I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной. |
| What if this guy's a murderer? | А что если он маньяк? |
| Not just a murderer, but a delusional maniac. | Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину. |