Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
Willie's a stoner, not a murderer. Вилли торчок, а не убийца.
He's a racist, a thief, a murderer. Он расист, вор и убийца.
We know that you are a traitor and a murderer. Мы знаем, что ты предатель и убийца.
Plus, she's a murderer. К тому же, она убийца.
"the murderer must surely be put to death." Убийца, несомненно, должен быть предан смерти
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
Make no mistake, the defendant in this case is already a convicted murderer. Не забывайте, обвиняемый в этом деле уже был осужден за убийство.
You know, Elaine's dad is a lot of things, but a murderer? Папа Элейн делал всякое, но убийство?
She's a convicted murderer and you keep this fact secret from me... from me! Она сидела за убийство, и ты не сказал об этом мне... мне!
Thus there is, in the offence of premeditated murder, a dual reflection: in the first place the murderer decides to commit the act; in the second place, he reflects on the means that he intends to use to carry it out. Таким образом, в составе преступления, квалифицируемого как преднамеренное убийство, присутствуют две категории признаков; во-первых, убийца решается на совершение этого преступления; во-вторых, он обдумывает, какие средства использовать для его осуществления.
That tumor caused random shots of adrenalin, which obviously led to the rage attacks that made him become a murderer in the first place. Эта опухоль вызывала случайные выбросы адреналина, которые, очевидно, вызывали приступы гнева, толкавшие его на убийство.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
Then Teal'c must be the murderer. Тогда и правда, что Тил'к ее убил.
It would not surprise me if he is the murderer. Я бы не удивилапсь, если бы узнала, что это он ее убил.
The girl told me that I was the murderer. Девушка знает, что я убил.
Byung-soon, are you the murderer? Бюенг-сун, ты убил всех этих женщин?
"I am the murderer of the taxi driver"over by Washington Street and Maple Street last night. Я убил водителя такси... в районе Вашингтон Стрит и Мэйпл Стрит прошлой ночью.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
Ask her where the murderer is hiding. Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет...
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая...
Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. Если это поможет, я - доктор, а не маньяк.
You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк.
Not just a murderer, but a delusional maniac. Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину.
To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев.
Больше примеров...