| Somebody spray painted "murderer" on my car outside of the prison. | Кто то возле тюрьмы написал на моей машине "убийца". |
| The investigator allegedly told her husband that their son was a murderer and that he would be shot. | Следователь якобы сказал ее мужу, что его сын - убийца и что его расстреляют. |
| Yes, the murderer. | Да, если хочешь, убийца. |
| He's a policeman, a murderer! | Это шпион, убийца. |
| That my brother was a murderer? | Что мой брат убийца? |
| Looking for somebody who is an expert on Stella Harris's films... and trying to predict when and how the murderer will strike next. | Нам нужно искать кого-то, кто эксперт в фильмах Стеллы Харрис... и попытаться предсказать когда и как будет совершен следующее убийство. |
| Maybe he got cold feet and decided he didn't want to be a depraved mass murderer after all. | Может, он струсил и решил, что не хочет отвечать за массовое убийство. |
| The murderer could have been anyone. | Убийство мог совершить кто угодно. |
| During Roseanne Barr's roast, Jeff Ross compared fellow roaster Seth Green to James Holmes, the mass murderer responsible for the 2012 Aurora shooting. | Во время «прожарки» Розанны Барр Джефф Росс сравнил другого «прожарщика» Сета Грина с Джеймсом Холмсом, совершившего массовое убийство в городе Орора в 2012 году. |
| His first victim of the day was Salney Darwood, a murderer convicted of the manslaughter of his wife. | Первой жертвой Роберта в тот день стал Слэйни Дарвуд (Slaney Darwood), отбывающий наказание за предумышленное убийство своей жены. |
| Then Teal'c must be the murderer. | Тогда и правда, что Тил'к ее убил. |
| I'm trying to find his murderer. | Я пытаюсь найти того, кто его убил. |
| No idea who is the murderer of your father. | Я не знаю, кто убил твоего отца. |
| Harriet knew who Betsy's murderer was. | Харриет знала, кто убил Бетси. |
| 'And if Richard is the murderer of our boys, 'then we cannot side with him.' | "Если Ричард убил наших мальчиков..." "Мы не можем быть на его стороне." |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
| Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
| There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. | Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца. |
| I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной. |
| Not just a murderer, but a delusional maniac. | Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину. |
| To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. | Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев. |
| Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. | Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение. |