Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
Mesdames et messieurs, among us here today is the murderer of Dr. John Grainger and Emily Arundel. Сегодня среди нас убийца доктора Джона Гренджера и Эмили Арендел.
Listen, maybe the murderer will come back to the scene of the crime! Слушай, возможно убийца вернется на место преступления!
Supposing the murderer hid the key on the body? Предположим, убийца спрятал ключ на теле?
Brokeback, Brokeback, this is Murderer. Горбатый, Горбатый, это Убийца.
He's a murderer and a rapist. Он убийца и насильник.
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
Oddly, I think it's more important to catch this murderer. Оддли, я думаю важнее раскрыть это убийство.
Well, we got the murderer, didn't we? Ну, мы расскрыли убийство, не так ли?
She's a convicted murderer and you keep this fact secret from me... from me! Она сидела за убийство, и ты не сказал об этом мне... мне!
Right now, there is a murderer in custody whose sole pleasure in life is killing women. Сейчас под стражей находится убийца, для которого единственным удовольствием в жизни является убийство женщин.
Thus there is, in the offence of premeditated murder, a dual reflection: in the first place the murderer decides to commit the act; in the second place, he reflects on the means that he intends to use to carry it out. Таким образом, в составе преступления, квалифицируемого как преднамеренное убийство, присутствуют две категории признаков; во-первых, убийца решается на совершение этого преступления; во-вторых, он обдумывает, какие средства использовать для его осуществления.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
Harriet knew who Betsy's murderer was. Харриет знала, кто убил Бетси.
May we find the murderer Пусть мы найдём того, кто тебя убил.
The Seattle Police Department initially focused their investigation on Zapata's circle of friends, believing that her murderer must have been someone she knew. Полицейский департамент Сиэттла сконцентрировал своё расследование на друзьях Сапаты, считая, что убил её кто-то из них.
He's probably trying to figure out which one of us is the murderer. ќн... возможно вы€сн€ет, кто из нас убил его.
It Binj's murderer! Это он убил Бинджи!
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
But the murderer... comes from our tribe. Хотя он и преступник - но нашего рода.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. Если это поможет, я - доктор, а не маньяк.
You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк.
And I hope you're not a murderer И я надеюсь, ты не маньяк
What if this guy's a murderer? А что если он маньяк?
Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение.
Больше примеров...