Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
The murderer burnt the house down. Дом поджег убийца, а не я.
So it's appropriate that my revenge is as a victim, not a murderer. Так что это уместно что моя месть-это как жертва, не убийца.
You got a murderer running around in your facility. У вас здесь убийца бегает.
Miss Scarlett called him a murderer for teaching that child to jump. Мисс Скарлетт сказала, что он убийца.
Coincidentally, Lennon's murderer, Mark David Chapman, was incarcerated in Attica Correctional Facility on a life sentence from 1981 until 2012, when he was moved to Wende Correctional Facility. Марк Дэвид Чепмен - убийца Джона Леннона, находился в Аттике с 1981 года по 2012, сейчас находится в исправительном учреждении Уэнд.
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
Her dad is a convicted murderer. Ее отец осужден за убийство.
Kelly's murder was the most savage, probably because the murderer had more time to commit his atrocities in a private room rather than in the street. Убийство Келли было самым жестоким, вероятно потому, что в помещении убийца имел больше времени, чтобы совершить свои зверства.
It also gives us hope that the International Criminal Court will before too long fulfil its aim of putting an end to the shameful era in which a murderer is more likely to be convicted for killing one person than for killing 100,000. Также обнадеживает тот факт, что Международный уголовный суд в ближайшее время выполнит свою задачу и положит конец позорной эпохе, когда легче было привлечь к ответственности преступника за убийство одного человека, чем за убийство ста тысяч.
In 15 min, the weir murderer will kill again at the Kef swimming pool. Через 15 минут "убийца с плотины" снова совершит убийство в бассейне Кеф.
I mean, the defense wants you to think another murderer committed this crime. Защита хочет, чтобы вы думали, что кто-то другоц совершил убийство.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
I'm trying to find his murderer. Я пытаюсь найти того, кто его убил.
'And if Richard is the murderer of our boys, 'then we cannot side with him.' "Если Ричард убил наших мальчиков..." "Мы не можем быть на его стороне."
John Merchiston... man's a murderer. Джон Мерчистон... убил человека.
It Binj's murderer! Это он убил Бинджи!
He killed himself because he did not want to become a murderer. Он убил себя, потому что не хотел убивать других.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
But the murderer... comes from our tribe. Хотя он и преступник - но нашего рода.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк.
And I hope you're not a murderer И я надеюсь, ты не маньяк
There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца.
I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной.
Not just a murderer, but a delusional maniac. Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину.
Больше примеров...