Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
The only person we need to convince that Bart is a murderer is Lily. Единственный человек, которого мы должны убедить, что Барт - убийца, это Лили.
She-she's not a murderer, but I... I really don't like her. Она не убийца, но... она мне очень не нравится.
Were you not listening when I said the part about the murderer going free? Ты не слушала ту часть, когда я рассказывал, что убийца выйдет на свободу?
We are assuming the murderer got off the train with us at Nice, aren't we? Мы предполагаем, что убийца сошел с поезда в Ницце.
He began to commit crimes, earning a second nickname "The Aqueduct Murderer". Начав совершать преступления, Диого приобрёл второе прозвище - «Убийца с Акведука».
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
I want to get my father's murderer. Я хочу отомстить за убийство отца.
So I was thinking... a murderer in a laundromat? И я подумал... убийство произошло в прачечной?
Her dad is a convicted murderer. Ее отец осужден за убийство.
In 62% of these cases, the brother or father of the victim was the murderer, claiming to be "washing away the shame" of the family to which he and the victim belonged. В 62 процентах этих случаев убийство совершал брат или отец жертвы, утверждавший, что таким образом "смывает позор" с семьи, к которой принадлежит он сам и жертва.
The release of a convicted murderer already referred to; shortcomings in the investigation of such crimes as the murder of the solicitor, Mr. Finucane; and the failure to set in place a proper mechanism for handling complaints were undoubtedly prejudicial to that cause. Этот процесс, несомненно, подрывают уже упомянутое освобождение одного осужденного убийцы, недостатки в расследовании таких преступлений, как убийство адвоката г-на Файньюкейна, и отсутствие надлежащего механизма разбирательства жалоб.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
I'm trying to find his murderer. Я пытаюсь найти того, кто его убил.
The girl told me that I was the murderer. Девушка знает, что я убил.
l don't know that I can do that, but I can tell you who the murderer is. Это не важно, я смогу сказать, кто её убил.
He's probably trying to figure out which one of us is the murderer. ќн... возможно вы€сн€ет, кто из нас убил его.
I spoke to his wife and she was convinced he was a murderer. Я говорила с его женой. что Окубо-сан убил ту девушку.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
Ask her where the murderer is hiding. Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет...
But the murderer... comes from our tribe. Хотя он и преступник - но нашего рода.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. Если это поможет, я - доктор, а не маньяк.
And I hope you're not a murderer И я надеюсь, ты не маньяк
I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной.
What if this guy's a murderer? А что если он маньяк?
To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев.
Больше примеров...