| Three persons were killed with police firearms (an armed murderer while being arrested; a person for whom a warrant for arrest was issued while being arrested; an illegal immigrant from the accidental triggering of firearms while attacking the police officer). | Трое человек были убиты в результате применения полицией огнестрельного оружия (вооруженный убийца - при производстве ареста; лицо, в отношении которого был выдан ордер на арест - при производстве ареста; нелегальный иммигрант - в результате случайного срабатывания огнестрельного оружия во время нападения на сотрудника полиции). |
| Murderer receives love and physicist receives treatment Women who consider themselves. | Убийца получает любовь, физик получает отношение к нему, как к женщине, которой он притворяется. |
| You're a murderer and a liar. | Ты убийца и лгун. |
| The man is a murderer. | Майкл, этот человек- серийный убийца. |
| The Police, as well as the Israeli legal system, regard any murder as such, and investigate it vigorously, regardless of the murderer's motives. | Израильская полиция, как и вся правоприменительная система страны, относит к категории убийств любое убийство и проводит тщательное расследование, независимо от мотивов, которыми руководствовался убийца. |
| She's an addict and an attempted murderer, and she lives in your house, and I'm not judging you. | Она наркоманка и покушалась на убийство, и она живет в твоём доме, и я тебя не осуждаю. |
| I knew that prepares murder, and did not stop the murderer. | Я знал, что готовится убийство, и не остановил убийцу. |
| As such, despite the murder happening in a public place the Norwegian police get little useful information regarding the murderer. | Также, несмотря на то, что убийство произошло в общественном месте, норвежская полиция получила очень мало полезной информации относительно убийцы. |
| I mean, the defense wants you to think another murderer committed this crime. | Защита хочет, чтобы вы думали, что кто-то другоц совершил убийство. |
| Now O'Neill's a murderer - under stress. | Убийство в состоянии аффекта. |
| I'm trying to find his murderer. | Я пытаюсь найти того, кто его убил. |
| Sir, we're tracking a triple murderer who stole $21 million, and all you can think about is Madeline Wuntch. | Сэр, мы гонимся за тем, кто убил троих, и похитил 21,000,000$, а вы всё думаете об этой Мэйделин Вунтч. |
| John Merchiston... man's a murderer. | Джон Мерчистон... убил человека. |
| Couldn't sleep because of your fight with Beckett or because there's a possibility your old friend Damian may be a double murderer? | Не мог уснуть потому что поругался с Беккет или потому, что есть вероятность, что твой старый друг Демиан - убил двух человек? |
| I spoke to his wife and she was convinced he was a murderer. | Я говорила с его женой. что Окубо-сан убил ту девушку. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
| Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... |
| And I hope you're not a murderer | И я надеюсь, ты не маньяк |
| What if this guy's a murderer? | А что если он маньяк? |
| To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. | Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев. |
| Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. | Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение. |