| I was condemned as a murderer and devoid of nobility. | Я был осуждён, как убийца и лишён дворянского титула. |
| The murderer was the first mate whether it makes sense to you or not. | Убийца был первым помощником, имеет ли это для тебя значение или нет. |
| We're so close to getting Piscatella inside and proving he's a murderer. | Мы близки к тому, чтобы загнать сюда Пискателлу и доказать, что он убийца. |
| I wonder which one of us is the murderer? | Интересно, кто же из нас убийца? |
| But you're still a murderer. | Но ты всё ещё убийца. |
| I think her murderer had something to do with that, too. | Думаю, её убийство тоже как-то с этим связано. |
| The sentence that is imposed on a convicted murderer depends on the circumstances. | Приговор, который выносится за убийство, зависит от различных обстоятельств. |
| No, killing someone means you're a murderer. | Нет, убийство делает тебя убийцей. |
| Now, obviously, a murderer, if you believe in the death penalty as I do, you want to have the option of executing a murderer. | Очевидно, убийце, под страхом смертной казни, в которую я искренне верю, будет на много труднее совершить убийство. |
| You can jump, but you'd be taking me with you, making you a murderer. | Можешь прыгать, но только со мной, а это уже убийство. |
| Then Teal'c must be the murderer. | Тогда и правда, что Тил'к ее убил. |
| The girl told me that I was the murderer. | Девушка знает, что я убил. |
| The murderer has to be this yellow gloves guy. | Убил тот парень в желтых перчатках. |
| It Binj's murderer! | Это он убил Бинджи! |
| I spoke to his wife and she was convinced he was a murderer. | Я говорила с его женой. что Окубо-сан убил ту девушку. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... |
| Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. | Если это поможет, я - доктор, а не маньяк. |
| And I hope you're not a murderer | И я надеюсь, ты не маньяк |
| There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. | Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца. |
| To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. | Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев. |