Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
They know I'm a mass murderer. Они знают, что я массовый убийца.
Buy into this: You're a murderer. Это не отменяет того, что вы убийца.
Was the murderer drinking with him in the Trafford Arms? Убийца выпивал с ним в Траффорд Армс.
One of them is a murderer. Один из них - убийца.
The Cleveland Torso Murderer (also known as the Mad Butcher of Kingsbury Run) was an unidentified serial killer who was active in Cleveland, Ohio, United States in the 1930s. «Кливлендский мясник» (также известный как Безумный мясник из Кингсбери-Ран) - неустановленный серийный убийца, совершавший свои преступления в Кливленде, Огайо, в 1930-х годах.
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
This is the alleged murderer of the President. А, здесь убийство самого президента.
Sure, may be a war here, a dubious fda approval there, but not murderer... Кончено, это может быть войны, сомнительное разрешение комиссии по медпрепаратам, но не убийство...
You go to jail for being a murderer, which he's not. Сажают за убийство, которое он не совершал.
It also gives us hope that the International Criminal Court will before too long fulfil its aim of putting an end to the shameful era in which a murderer is more likely to be convicted for killing one person than for killing 100,000. Также обнадеживает тот факт, что Международный уголовный суд в ближайшее время выполнит свою задачу и положит конец позорной эпохе, когда легче было привлечь к ответственности преступника за убийство одного человека, чем за убийство ста тысяч.
Cooke and Wheatstone's telegraph played a part in the apprehension of the murderer John Tawell. Телеграф Кука и Уинстона сыграл свою роль в задержании Джона Тавелла за совершенное им убийство.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
The murderer has to be this yellow gloves guy. Убил тот парень в желтых перчатках.
"I am the murderer of the taxi driver"over by Washington Street and Maple Street last night. Я убил водителя такси... в районе Вашингтон Стрит и Мэйпл Стрит прошлой ночью.
'And if Richard is the murderer of our boys, 'then we cannot side with him.' "Если Ричард убил наших мальчиков..." "Мы не можем быть на его стороне."
May we find the murderer Пусть мы найдём того, кто тебя убил.
John Merchiston... man's a murderer. Джон Мерчистон... убил человека.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
But the murderer... comes from our tribe. Хотя он и преступник - но нашего рода.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая...
You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк.
There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца.
I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной.
Not just a murderer, but a delusional maniac. Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину.
Больше примеров...