| The murderer couldn't get in from this side and there are no footprints on the outside. | Убийца не мог попасть сюда с этой стороны, и нет следов снаружи. |
| The murderer wanted us to think Jane Scott was killed by the lady of the lake killer... | Убийца хотел, чтобы мы думали, что Джейн Скотт была убита убийцей леди озера... |
| A murderer didn't want us to know that Benny had been living in fear of his life. | Убийца не хотел, чтобы мы знали, что Бенни... боялся за свою жизнь. |
| This is the murderer of Kit Marlowe! | Смотрите -вот убийца Кита Марлоу! |
| How do you feel, knowing your father is a murderer? | Что ты чувствуешь, зная, что твой отец - убийца? |
| The murderer was here in Miami. | Убийство произошло здесь, в Майами. |
| Talking of sin, did the Major ever talk to you about a murderer? | Говоря о грехах, майор когда-нибудь упоминал при вас убийство? |
| By killing four people, our murderer hoped to disguise the one murder with a real motive. | Совершив 4 убийства наш преступник надеялся скрыть единственное мотивированное убийство. |
| And that letter excepted, there was nothing to connect the murderer with the crime. | За исключением этого письма абсолютно ничего не указывало на совершившего убийство. |
| It could occur to someone turned murderer by mishap to dress his crime as robbery. | Может быть, что кто-то пытается обставить убийство как неудавшийся грабеж. |
| Harriet knew who Betsy's murderer was. | Харриет знала, кто убил Бетси. |
| The murderer has to be this yellow gloves guy. | Убил тот парень в желтых перчатках. |
| John Merchiston... man's a murderer. | Джон Мерчистон... убил человека. |
| It Binj's murderer! | Это он убил Бинджи! |
| He had also claimed essentially all of Armenia's sovereign territory, including its capital city Yerevan, and praised a murderer who had killed a sleeping Armenian officer during a North Atlantic Treaty Organization peacekeeping programme. | Он также высказал территориальные притязания, охватывающие практически всю суверенную территорию Армении, включая ее столицу Ереван, и восхвалял преступника, который убил спящего армянского офицера в ходе мероприятия, проводившегося в рамках миротворческой программы под эгидой Организации Североатлантического договора. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| The murderer would be dead inside. | Преступник скончался в доме. |
| Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. | Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк. |
| And I hope you're not a murderer | И я надеюсь, ты не маньяк |
| I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной. |
| Not just a murderer, but a delusional maniac. | Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину. |
| To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. | Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев. |