| I'm thinking that the murderer is not in Caden's crew. | Я думаю, что убийца не из команды Кэйдена. |
| Hellhammer said: I thought it was appropriate that the murderer and victim were on the same record. | Хеллхаммер сказал: «Я посчитал должным, что убийца и жертва находятся на одной записи. |
| What if the murderer thinks we're getting close to the solution? | Что если убийца думает, что мы приближаемся к разгадке? |
| There's a murderer living next door, my parents are in new york, And all I have to defend myself is a hockey stick! | Убийца живет по-соседству, мои родители сейчас в Нью-Йорке, и все, чем я могу защищаться, это хоккейная клюшка! |
| You're a murderer, Teddy! | Ты убийца, Тедди! |
| If you return to the North, I'll have you hanged as a murderer. | Если вы вернетесь на север, я повешу вас за убийство. |
| But I can't just sit here quietly while someone gets up there and tries to make me look like a murderer. | Но я не могу просто сидеть тихо здесь пока кто-то там пытается сделать все, чтобы это выглядело как убийство. |
| Which very likely makes our murderer... | Так что, скорее всего, наше убийство совершил... |
| Cooke and Wheatstone's telegraph played a part in the apprehension of the murderer John Tawell. | Телеграф Кука и Уинстона сыграл свою роль в задержании Джона Тавелла за совершенное им убийство. |
| In 15 min, the weir murderer will kill again at the Kef swimming pool. | Через 15 минут "убийца с плотины" снова совершит убийство в бассейне Кеф. |
| Harriet knew who Betsy's murderer was. | Харриет знала, кто убил Бетси. |
| The murderer has to be this yellow gloves guy. | Убил тот парень в желтых перчатках. |
| 'And if Richard is the murderer of our boys, 'then we cannot side with him.' | "Если Ричард убил наших мальчиков..." "Мы не можем быть на его стороне." |
| May we find the murderer | Пусть мы найдём того, кто тебя убил. |
| He killed himself because he did not want to become a murderer. | Он убил себя, потому что не хотел убивать других. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. | Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк. |
| There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. | Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца. |
| I think what the preppie murderer is trying to say is that you're vulnerable... and if you're not careful, you'll end up feeling dumped all over again. | Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая... и если не будешь осторожна, то всё снова закончится тем, что ты снова будешь чувствовать себя брошенной. |
| What if this guy's a murderer? | А что если он маньяк? |
| To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. | Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев. |