Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
The murderer was finally caught last night. Прошлой ночью убийца, наконец, был пойман.
A month later, the murderer reappeared, strangling two more girls in three days. Через месяц убийца вновь проявил себя, за три дня задушив ещё двух девушек.
At least I'm not a murderer. Я хотя бы не убийца!
And having a known murderer hold us at gunpoint is supposed to make us feel better? {чпокает губами} И нам должно полегчать от того, что нас держит на мушке известный убийца?
Until the day you die, you'll have to carry the memories of those murders, and live as a murderer. ничто не поможет тебе избежать последствий. и жить как убийца.
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
The murderer is as human as you or I. Убийство - такая же человеческая вещь, как вы или я.
This is the alleged murderer of the President. А, здесь убийство самого президента.
And if there is a murder, that murderer walks around free. И если это было убийство, убийца останется на свободе.
That tumor caused random shots of adrenalin, which obviously led to the rage attacks that made him become a murderer in the first place. Эта опухоль вызывала случайные выбросы адреналина, которые, очевидно, вызывали приступы гнева, толкавшие его на убийство.
You can jump, but you'd be taking me with you, making you a murderer. Можешь прыгать, но только со мной, а это уже убийство.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
Then Teal'c must be the murderer. Тогда и правда, что Тил'к ее убил.
I'm trying to find his murderer. Я пытаюсь найти того, кто его убил.
"I am the murderer of the taxi driver"over by Washington Street and Maple Street last night. Я убил водителя такси... в районе Вашингтон Стрит и Мэйпл Стрит прошлой ночью.
'And if Richard is the murderer of our boys, 'then we cannot side with him.' "Если Ричард убил наших мальчиков..." "Мы не можем быть на его стороне."
I spoke to his wife and she was convinced he was a murderer. Я говорила с его женой. что Окубо-сан убил ту девушку.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
Ask her where the murderer is hiding. Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет...
But the murderer... comes from our tribe. Хотя он и преступник - но нашего рода.
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая...
You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк.
And I hope you're not a murderer И я надеюсь, ты не маньяк
There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца.
Not just a murderer, but a delusional maniac. Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину.
Больше примеров...