| Linda's murderer is walking free, when Wayne dies in less than an hour. | Убийца Линды находится на свободе, а Уэйн умрет меньше, чем через час. |
| Maybe you know he's a murderer. | Может, ты знаешь, что он убийца. |
| No, my wife's murderer does not get her liver. | Убийца моей жены не получит её печень. |
| I mean, if wells is a murderer, Then why does he want to help me? | То есть, если Уэллс убийца, почему тогда он мне помогает? |
| I hope he's not a murderer. | Надеюсь, он не убийца. |
| I've got a murderer on my hands. | У меня на руках убийство. |
| No, killing someone means you're a murderer. | Нет, убийство делает тебя убийцей. |
| And even if there were no innocent victims, no murder should go unsolved, and no murderer should walk free. | И даже если бы не было невинных жертв, ни одно убийство не должно оставаться нераскрытым, и ни один убийца не должен разгуливать на свободе. |
| Thus there is, in the offence of premeditated murder, a dual reflection: in the first place the murderer decides to commit the act; in the second place, he reflects on the means that he intends to use to carry it out. | Таким образом, в составе преступления, квалифицируемого как преднамеренное убийство, присутствуют две категории признаков; во-первых, убийца решается на совершение этого преступления; во-вторых, он обдумывает, какие средства использовать для его осуществления. |
| It could occur to someone turned murderer by mishap to dress his crime as robbery. | Может быть, что кто-то пытается обставить убийство как неудавшийся грабеж. |
| Then Teal'c must be the murderer. | Тогда и правда, что Тил'к ее убил. |
| I'm trying to find his murderer. | Я пытаюсь найти того, кто его убил. |
| Dear Editor, This is the murderer of the two teenagers last Christmas at Lake Herman | Уважаемый редактор, это я в прошлое Рождество убил подростков на Лейк-Герман... и девочку 4 июля возле площадки для гольфа в Вальехо. |
| He's probably trying to figure out which one of us is the murderer. | ќн... возможно вы€сн€ет, кто из нас убил его. |
| He killed himself because he did not want to become a murderer. | Он убил себя, потому что не хотел убивать других. |
| And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? | А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб? |
| Nucky, I'm nothing but a murderer. | Наки, я конченный душегуб. |
| If anybody's a murderer, it's he! | А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу. |
| Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". | Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»). |
| The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. | Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году. |
| In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. | В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс. |
| His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. | Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда. |
| And at this time the real murderer is free. | А тем временем настоящий преступник на свободе. |
| Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? | Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох? |
| A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. | Охотник, воин и, будем честными, преступник. |
| Ask her where the murderer is hiding. | Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет... |
| But the murderer... comes from our tribe. | Хотя он и преступник - но нашего рода. |
| You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. | Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк. |
| And I hope you're not a murderer | И я надеюсь, ты не маньяк |
| There might be a new mass murderer out there, way worse than the Ice Truck Killer. | Еще один маньяк на свободе, и это покруче, чем ледяной убийца. |
| Not just a murderer, but a delusional maniac. | Вы не только убийца, но и маньяк несущий бредятину. |
| To me, the murderer can be of only two kinds: he either acted on an impulse, and is thus no recidivist. Or he is a maniac but then, he would have put on gloves or would have erased the prints. | Я считаю, убийца может быть только двух видов: либо он действовал импульсивно и никакой не рецидивист, или он - маньяк, но тогда он бы надел перчатки или стер отпечатки пальцев. |