Английский - русский
Перевод слова Murderer

Перевод murderer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Убийца (примеров 1770)
So I had to wait and watch while this murderer became a celebrity... Сюда! Смотрите сюда! - Так что пришлось ждать и наблюдать, как эта убийца прославилась.
Well, he is our friendly neighbourhood murderer. Ну, это наш ближайший убийца района.
I'd love to, sergeant, but if I "forget it," a murderer walks. Я бы с радостью, сержант, но если я "забуду", убийца уйдет.
You're suggesting I'm some kind of murderer? Вы хотите сказать, что я убийца?
But she's not a murderer. Но она не убийца.
Больше примеров...
Убийство (примеров 102)
And he was a murderer. Его ищут за убийство.
Which very likely makes our murderer... Так что, скорее всего, наше убийство совершил...
On 10 November, Dr. Bond wrote a report linking Kelly's murder with four previous ones-those of Mary Ann Nichols, Annie Chapman, Elizabeth Stride, and Catherine Eddowes-and providing a likely profile of the murderer. 10 ноября доктор Бонд выпустил доклад, где убийство Келли связывалось с четырьмя предыдущими: Мэри Энн Николс, Энни Чэпмен, Элизабет Страйд и Кэтрин Эддоус и описал возможный профиль убийцы.
Now, obviously, a murderer, if you believe in the death penalty as I do, you want to have the option of executing a murderer. Очевидно, убийце, под страхом смертной казни, в которую я искренне верю, будет на много труднее совершить убийство.
I mean, the defense wants you to think another murderer committed this crime. Защита хочет, чтобы вы думали, что кто-то другоц совершил убийство.
Больше примеров...
Убил (примеров 25)
No idea who is the murderer of your father. Я не знаю, кто убил твоего отца.
The murderer has to be this yellow gloves guy. Убил тот парень в желтых перчатках.
Byung-soon, are you the murderer? Бюенг-сун, ты убил всех этих женщин?
Sir, we're tracking a triple murderer who stole $21 million, and all you can think about is Madeline Wuntch. Сэр, мы гонимся за тем, кто убил троих, и похитил 21,000,000$, а вы всё думаете об этой Мэйделин Вунтч.
He was a filthy child murderer... who killed at least 20 kids in the neighbourhood. Он был беспощадным детоубийцей. Он убил, по меньшей мере, двадцать детей в нашей округе.
Больше примеров...
Душегуб (примеров 3)
And your Mitka Korshunov, isn't he a murderer? А Митька Коршунов, свояк ваш, не душегуб?
Nucky, I'm nothing but a murderer. Наки, я конченный душегуб.
If anybody's a murderer, it's he! А уж он-то душегуб настоящий, без подмесу.
Больше примеров...
Murderer (примеров 4)
Fat Tony first appeared in the third season episode "Bart the Murderer". Первое появление в сериале - 4 эпизод третьего сезона («Bart the Murderer»).
The band's first release was their independent EP titled Midwest Monsters in 2012, which earned them a signing with Roadrunner Records; they released their second EP titled Proem in 2014, and their debut studio album Memoirs of a Murderer that same year. Первым релизом группы был их независимый мини-альбом под названием Midwest Monsters (2012 год), который принес им подписание контракта с Roadrunner Records; они выпустили свой второй EP под названием "Proem" дебютный студийный альбом Memoirs of a Murderer в том 2014 году.
In the third-season episode "Bart the Murderer", Fat Tony is referred to in a news report given by Kent Brockman as William "Fat Tony" Williams, presumably an alias. В третьем сезоне, в эпизоде «Bart the Murderer», Жирный Тони упоминается в новостях Кента Брокмана как Уильям «Жирный Тони» Уильямс.
His first published success, The Daffodil Murderer (1913), was a parody of John Masefield's The Everlasting Mercy. Первый успех пришел к нему после публикации в 1913 году «The Daffodil Murderer», пародии на поэму «Вечное милосердие» Джона Мэйсфилда.
Больше примеров...
Преступник (примеров 6)
And at this time the real murderer is free. А тем временем настоящий преступник на свободе.
Would that indicate that the murderer had taken Mrs French by surprise? Это дает вам основания считать, что преступник застал миссис Френч врасплох?
A hunter, a warrior and, let's be honest, a murderer. Охотник, воин и, будем честными, преступник.
The murderer would be dead inside. Преступник скончался в доме.
Ask her where the murderer is hiding. Спроси ее, где прячется преступник, и она тебе все расскажет...
Больше примеров...
Маньяк (примеров 10)
I think what the preppy murderer is trying to say is that, you're vulnerable... Я думаю, что этот недоделанный маньяк пытается тебе сказать, что ты ранимая...
Well, if it helps, I'm a doctor, not an ax murderer. Если это поможет, я - доктор, а не маньяк.
You grabbed him and then made it look like a child murderer did it. Ты похитил его и сделал, чтобы все выглядело так, будто это сделал маньяк.
And I hope you're not a murderer И я надеюсь, ты не маньяк
Writer Mark Daniel proposed that Kelly's murderer was a religious maniac, who killed Kelly as part of a ritual sacrifice, and that the fire in the grate was not to provide light but was used to make a burnt offering. Писатель Марк Дэниэль предположил, что убийцей Келли стал религиозный маньяк, убивший её в качестве ритуального жертвоприношения, и что следы огня в очаге появились, потому что убийце был нужен не свет, а всесожжение.
Больше примеров...