If you can't prove it was a suicide, I'm going to spend the rest of my life being Geoffrey Thorne's murderer. |
Если ты не докажешь, что это было самоубийство, я проведу остаток жизни как убийца Джеффри Торна. |
They say a crazy man lives under there, the murderer! |
Говорят, в одном из них живет сумасшедший, он и есть убийца. |
Gord, if she was murdered, then the murderer is still at large, and we're trapped in here with him. |
Горд, если она была убита, значит убийца всё ещё на свободе, и мы заперты вместе с ним. |
I'm not a murderer, detective, or a hacker. |
Я не убийца, детектив, и не хакер. |
If maurice is innocent, there's a murderer running around this place, And I'm not leaving ava a sitting duck. |
Если Морис невиновен, то здесь неподалеку бегает убийца, и я не собираюсь бросать Аву на произвол судьбы. |
The murderer pursues the dead man to this outcropping; |
Убийца преследует погибшего до этого откоса; |
It would tell the murderer that we know there's a link and he could then change his tactics. |
Как только убийца узнает, что мы уловили связь, он изменит тактику. |
I'm asking for the death penalty, because that woman is a cold-blooded murderer, and I believe she deserves it. |
Я требую смертной казни, потому что эта женщина - хладнокровная убийца, и я верю, что она этого заслуживает. |
I'll say that we've solved the two murders and that the murderer's in custody. |
Я объявлю, что мы раскрыли два убийства и что убийца арестован. |
Could be that the murderer knew Judson was here and wasn't going anywhere. |
Возможно, что убийца знал, что Джадсон был здесь и никуда не собирался. |
You really think I'm a murderer? |
Ты действительно думаешь, что я - убийца? |
So you think the murderer was someone else who misread her? |
Ты думаешь, убийца тоже недооценил ее? |
If it helps, I'm-I'm an attorney, not an axe murderer. |
К Вашему сведению, я - адвокат, не убийца с топором. |
Taylor might be hiding an affair, but that doesn't mean she's a murderer. |
То, что Тейлор скрывает свою интрижку, еще не значит, что она убийца. |
What if he really is the murderer? |
Что, если он и есть убийца? |
It's a man, a bad man, a murderer. |
Это мужчина, плохой мужчина, убийца. |
So you think Banting is our new murderer? |
Так ты думаешь Бантинг наш новый убийца? |
Never... never would've figured Suge Lima as a murderer. |
Никогда. Никогда бы не понял, что Шуг Лима убийца. |
But the truth is... you are nothing but a sad, crazy person, and a murderer. |
Но правда в том... что вы всего лишь жалкий сумасшедший и убийца. |
Are you a murderer, Gamboa? |
Убийца, ты убийца, Гамбоа. |
Well, even if that means a murderer goes free? |
Даже если это означает, что убийца останется на свободе? |
But the Ray Pearce in this file is no murderer, let alone a guy that would hunt down his friends and crush their skulls. |
Но Рэй Пирс в этом файле не убийца... уж не говоря о парне, который бы охотился на своих друзей... и проламывал им черепа. |
Being a soldier doesn't mean you're a murderer. |
То что ты солдат не значит, что ты и убийца. |
Because I think that you're a burglar, not a murderer. |
Потому что я думаю, что ты вор, а не убийца. |
Donovan, the murderer of Myrna Fergusson. |
Джим Донован... убийца Мирны Фергюссон! |