Английский - русский
Перевод слова Murderer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Murderer - Убийца"

Все варианты переводов "Murderer":
Примеры: Murderer - Убийца
If you can't prove it was a suicide, I'm going to spend the rest of my life being Geoffrey Thorne's murderer. Если ты не докажешь, что это было самоубийство, я проведу остаток жизни как убийца Джеффри Торна.
They say a crazy man lives under there, the murderer! Говорят, в одном из них живет сумасшедший, он и есть убийца.
Gord, if she was murdered, then the murderer is still at large, and we're trapped in here with him. Горд, если она была убита, значит убийца всё ещё на свободе, и мы заперты вместе с ним.
I'm not a murderer, detective, or a hacker. Я не убийца, детектив, и не хакер.
If maurice is innocent, there's a murderer running around this place, And I'm not leaving ava a sitting duck. Если Морис невиновен, то здесь неподалеку бегает убийца, и я не собираюсь бросать Аву на произвол судьбы.
The murderer pursues the dead man to this outcropping; Убийца преследует погибшего до этого откоса;
It would tell the murderer that we know there's a link and he could then change his tactics. Как только убийца узнает, что мы уловили связь, он изменит тактику.
I'm asking for the death penalty, because that woman is a cold-blooded murderer, and I believe she deserves it. Я требую смертной казни, потому что эта женщина - хладнокровная убийца, и я верю, что она этого заслуживает.
I'll say that we've solved the two murders and that the murderer's in custody. Я объявлю, что мы раскрыли два убийства и что убийца арестован.
Could be that the murderer knew Judson was here and wasn't going anywhere. Возможно, что убийца знал, что Джадсон был здесь и никуда не собирался.
You really think I'm a murderer? Ты действительно думаешь, что я - убийца?
So you think the murderer was someone else who misread her? Ты думаешь, убийца тоже недооценил ее?
If it helps, I'm-I'm an attorney, not an axe murderer. К Вашему сведению, я - адвокат, не убийца с топором.
Taylor might be hiding an affair, but that doesn't mean she's a murderer. То, что Тейлор скрывает свою интрижку, еще не значит, что она убийца.
What if he really is the murderer? Что, если он и есть убийца?
It's a man, a bad man, a murderer. Это мужчина, плохой мужчина, убийца.
So you think Banting is our new murderer? Так ты думаешь Бантинг наш новый убийца?
Never... never would've figured Suge Lima as a murderer. Никогда. Никогда бы не понял, что Шуг Лима убийца.
But the truth is... you are nothing but a sad, crazy person, and a murderer. Но правда в том... что вы всего лишь жалкий сумасшедший и убийца.
Are you a murderer, Gamboa? Убийца, ты убийца, Гамбоа.
Well, even if that means a murderer goes free? Даже если это означает, что убийца останется на свободе?
But the Ray Pearce in this file is no murderer, let alone a guy that would hunt down his friends and crush their skulls. Но Рэй Пирс в этом файле не убийца... уж не говоря о парне, который бы охотился на своих друзей... и проламывал им черепа.
Being a soldier doesn't mean you're a murderer. То что ты солдат не значит, что ты и убийца.
Because I think that you're a burglar, not a murderer. Потому что я думаю, что ты вор, а не убийца.
Donovan, the murderer of Myrna Fergusson. Джим Донован... убийца Мирны Фергюссон!