| If you can't prove it was a suicide, I'm going to spend the rest of my life being Geoffrey Thorne's murderer. | Если ты не докажешь, что это было самоубийство, я проведу остаток жизни как убийца Джеффри Торна. |
| They say a crazy man lives under there, the murderer! | Говорят, в одном из них живет сумасшедший, он и есть убийца. |
| Gord, if she was murdered, then the murderer is still at large, and we're trapped in here with him. | Горд, если она была убита, значит убийца всё ещё на свободе, и мы заперты вместе с ним. |
| I'm not a murderer, detective, or a hacker. | Я не убийца, детектив, и не хакер. |
| If maurice is innocent, there's a murderer running around this place, And I'm not leaving ava a sitting duck. | Если Морис невиновен, то здесь неподалеку бегает убийца, и я не собираюсь бросать Аву на произвол судьбы. |
| The murderer pursues the dead man to this outcropping; | Убийца преследует погибшего до этого откоса; |
| It would tell the murderer that we know there's a link and he could then change his tactics. | Как только убийца узнает, что мы уловили связь, он изменит тактику. |
| I'm asking for the death penalty, because that woman is a cold-blooded murderer, and I believe she deserves it. | Я требую смертной казни, потому что эта женщина - хладнокровная убийца, и я верю, что она этого заслуживает. |
| I'll say that we've solved the two murders and that the murderer's in custody. | Я объявлю, что мы раскрыли два убийства и что убийца арестован. |
| Could be that the murderer knew Judson was here and wasn't going anywhere. | Возможно, что убийца знал, что Джадсон был здесь и никуда не собирался. |
| You really think I'm a murderer? | Ты действительно думаешь, что я - убийца? |
| So you think the murderer was someone else who misread her? | Ты думаешь, убийца тоже недооценил ее? |
| If it helps, I'm-I'm an attorney, not an axe murderer. | К Вашему сведению, я - адвокат, не убийца с топором. |
| Taylor might be hiding an affair, but that doesn't mean she's a murderer. | То, что Тейлор скрывает свою интрижку, еще не значит, что она убийца. |
| What if he really is the murderer? | Что, если он и есть убийца? |
| It's a man, a bad man, a murderer. | Это мужчина, плохой мужчина, убийца. |
| So you think Banting is our new murderer? | Так ты думаешь Бантинг наш новый убийца? |
| Never... never would've figured Suge Lima as a murderer. | Никогда. Никогда бы не понял, что Шуг Лима убийца. |
| But the truth is... you are nothing but a sad, crazy person, and a murderer. | Но правда в том... что вы всего лишь жалкий сумасшедший и убийца. |
| Are you a murderer, Gamboa? | Убийца, ты убийца, Гамбоа. |
| Well, even if that means a murderer goes free? | Даже если это означает, что убийца останется на свободе? |
| But the Ray Pearce in this file is no murderer, let alone a guy that would hunt down his friends and crush their skulls. | Но Рэй Пирс в этом файле не убийца... уж не говоря о парне, который бы охотился на своих друзей... и проламывал им черепа. |
| Being a soldier doesn't mean you're a murderer. | То что ты солдат не значит, что ты и убийца. |
| Because I think that you're a burglar, not a murderer. | Потому что я думаю, что ты вор, а не убийца. |
| Donovan, the murderer of Myrna Fergusson. | Джим Донован... убийца Мирны Фергюссон! |