Maybe, like, some... some nervous murderer trying to pick a lock I'm running the DNA now, but... my big find was online. |
Возможно какой-то... какой-то нервный убийца, пытающийся взломать код, я как раз провожу тест ДНК, но... моя наибольшая находка была в сети. |
It was that the murderer was not sufficiently intimate with Mrs Boynton... just to enter the tent and to tamper with the medicine. |
Убийца не был достаточно близок с миссис Бойнтон, чтобы просто войти в палатку и сделать укол. |
I've gone on two dates with the guy, and I'm more upset about that than seeing "murderer" scrawled across my brother's grave. |
В общем, я сходила с ним на два свидания И это расстраивает меня куда больше чем увидеть надпись "убийца" на могиле моего брата. |
In the conclusion it is revealed that the hounds were images induced by a mind-altering drug, a chemical weapon whose creator was in fact the real murderer of Henry's father. |
В заключении выясняется, что собаки были образами, вызванными психотропным препаратом, химическим оружием, создателем которого на самом деле был настоящий убийца отца Генри. |
The murderer stole money and the suitcase with instruments from the murdered man, also pulling off the gold crowns from his teeth. |
Убийца забрал у убитого деньги и чемоданчик с инструментом, а также выдернул у него изо рта золотые коронки. |
Bury was persistently violent to his wife, threatened her with a knife, and cut open her abdomen after death in a manner not dissimilar to the Whitechapel murderer. |
Бери постоянно проявлял насилие по отношению к жене, угрожал ей ножом и после её смерти вскрыл её живот тем же образом, что и уайтчепельский убийца. |
When rumors of the brutal murders of girls crawled through the city, many people who visited Krotov's house said that they assumed who the murderer is. |
Когда слухи о жестоких убийствах девочек поползли по городу, многие побывавшие в доме у Кротова сказали о том, что предполагают, кто убийца. |
The pathologist, George Bagster Phillips, was of the opinion that the murderer must have possessed anatomical knowledge to have sliced out the reproductive organs in a single movement with a blade about 6-8 inches (15-20 cm) long. |
Патологоанатом Джордж Бакстер Филлипс высказал мнение, что убийца, должно быть, обладал анатомическими знаниями, чтобы вырезать репродуктивные органы одним движении с помощью лезвия длиной около 6-8 дюймов (15-20 см). |
The story of one disappearance"(2012), "Alindarka's Children"(2014), "White fly, murderer of men" (2015). |
История одного исчезновения»(2012),«Дети Алиндарки» (2014), «Белая муха, убийца мужчин . |
Lynette, are you actually telling me That our son is a murderer? |
Линет, ты говоришь мне что наш сын - убийца? |
I may have stolen some money, but I'm no murderer, |
Я мог украсть деньги, но я не убийца. |
A murderer... that's what you are! |
Убийца! Вот, кто ты такой! |
I'm not a cheater, and I'm not a murderer. |
Я не мошенник и я не убийца. |
It speaks, that you the murderer, protect you |
Он говорит, что ты убийца, защити ты |
Having no idea you're a murderer! |
Я и не знал, что ты убийца! |
I'm here to safeguard the lives of the citizens I'd sworn to protect and to demand accountability for a murderer and rapist. |
А ради защиты жизней граждан, которых поклялся защищать, и ради того, чтобы убийца и насильник понес наказание. |
And a murderer as well! I see! |
И к тому же она - убийца! - Ясно... |
You have that murderer there, and I'm under arrest? |
Убийца пойман, а я под арестом? |
I'm not a murderer You will be |
Я не убийца - Ты им станешь. |
And so you decided that my father must be a murderer... |
И вы решили, что мой отец - убийца? |
Jeff, do you think a murderer would let you see all that? |
Джеф, ты думаешь, убийца позволил бы тебе всё увидеть? |
Using those exact same facts, what are the odds that the real murderer... is you? |
Использую эти же факты, каковы шансы, что настоящий убийца... вы? |
He's a murderer, you are not. |
Он убийца, не ты. Нет! |
Anyhow, there's a crazed murderer on the loose, possibly in the shadows or hanging from the ceiling. |
Все равно, на свободе бродит ненормальный убийца может, прячется в тени или висит на потолке. |
May well be that one of you is the murderer. |
Вполне возможно, что один из вас - убийца |