Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Денежных средств

Примеры в контексте "Money - Денежных средств"

Примеры: Money - Денежных средств
Advanced telecommunications systems facilitate the transfer of information and money and cities act as transportation hubs for the hinterland. Передовые телекоммуникационные системы способствуют передаче информации и переводу денежных средств, и города выступают в роли транспортных узлов для внутренних районов.
In the interest of maximizing the negotiability of money, many secured transactions regimes permit a transferee of money to take the money free of the claims of other persons, including the holders of valid security rights in the money. В целях максимального повышения степени обращаемости денежных средств многие режимы регулирования обеспеченных сделок позволяют получателю денежных средств обращать эти денежные средства в свою собственность свободно от требований других лиц, включая держателей действительных обеспечительных прав в этих денежных средствах.
The JSCB "EXIMBANK-Gruppo Veneto Banca" provides services of sending and receiving money resources through the international system of fast transfers Xpress Money. КБ "EXIMBANK-Gruppo Veneto Banca" АО предоставляет услуги по переводу и получению денежных средств через международную систему быстрых переводов Xpress Money.
It compares the present value of money today to the present value of money in the future, taking inflation and returns into account. Он состоит в сравнении текущей стоимости денежных средств на сегодняшний день с текущей стоимостью денежных средств в будущем с учетом инфляции и прибыли.
"Mauritanian postal company" carries out postal service between provincial capitals, carries out money transfers, money orders, processing of mail checks, savings operations, and investment activities. «Мавританская почтовая компания» оказывает универсальные почтовые услуги, осуществляет перевод денежных средств, почтовые переводы, оформление почтовых чеков, сберегательные операции, инвестиционную деятельность.
By its nature, the Fund is an entity where the time value of money is an important factor in its business. По своей сути Фонд является структурой, в которой время поступления денежных средств играет важную роль в организации его работы.
The largest bilateral funder of UNOPS projects was the Government of Japan, with most of the money being used to support operations in Afghanistan. Наиболее крупным двусторонним источником финансирования проектов ЮНОПС являлось правительство Японии, причем большая часть денежных средств использовалась для поддержки оперативной деятельности в Афганистане.
Dishonest appro-priation Dishonestly appropriating money or goods Присвоение денежных средств или товаров нечестным путем
But, at least among BISP beneficiary households, this imbalance is expected to reduce over time as some money and decision-making power shifts into women's hands. Но предполагается, что, по крайней мере среди домохозяйств - бенефициаров ППДБ, этот дисбаланс со временем уменьшится в связи с переходом части денежных средств и полномочий по принятию решений в руки женщин.
There needs to be an integrated approach that identifies market needs, stimulates research, which is often multidisciplinary, builds competent teams and harnesses money and resources to deliver optimal outcomes. Необходим комплексный подход, включающий определение потребностей рынка, поощрение научных исследований, которые зачастую носят междисциплинарный характер, создание компетентных команд и привлечение денежных средств и ресурсов для обеспечения оптимальных результатов.
Pirates and other criminals in the Horn of Africa and East Africa use a wide variety of methods to move and hide money. Пираты и другие преступники в странах Африканского Рога и Восточной Африки пользуются самыми разнообразными методами для перемещения и сокрытия денежных средств.
While the assailants were reportedly prevented from stealing the money, one Government soldier was killed and four injured in the incident. И хотя, по сообщениям, похищение денежных средств удалось предотвратить, в результате этого инцидента был убит военнослужащий правительственных войск и еще четверо были ранены.
Shuum collects this money and coordinates cash deliveries from the port of Hodeida in Yemen to the Eritrean port of Massawa. Шуум осуществляет сбор этих денежных средств и координирует доставку наличных средств из порта Ходейда в Йемене в эритрейский порт Массава.
1.10 Please identify the authorities in the People's Republic of China which are responsible for ensuring that the money transmission services, including informal money or value transfer systems are in compliance with the relevant requirements of the Resolution. 1.10 Просьба предоставить информацию об органах Китайской Народной Республики, которые должны следить за тем, чтобы службы по переводу денежных средств, включая неформальные системы перевода денежных средств или иных ценностей, выполняли соответствующие требования резолюции.
Enacts conditions and rules for the transportation of money and bonds and is obligatory for all legal and physical persons dealing with the transportation of money and bonds. Определяет условия и правила перевозки денежных средств и ценных бумаг, которые являются обязательными для всех юридических и физических лиц, связанных с перевозкой денежных средств и ценных бумаг.
More money invested in yesterday's economy will not result in the transformations we need. Thus the new money must be guided by new direction and partnerships. Увеличение объема денежных средств, инвестированных в экономику вчерашнего дня, не приведет к необходимым нам переменам поэтому при выделении новых денежных средств следует руководствоваться новым направлением и партнерскими связями.
Moreover, corroborating information shows money transfers for the benefit of Mr. Montoya, thereby highlighting his leading role in the network. Кроме того, подтверждающая информация указывает на перевод денежных средств в интересах г-на Монтойя, что подчеркивает его ведущую роль в этой схеме.
The cash and cash equivalents portion includes only money market funds and time deposits managed by the UNDP treasury. Денежные средства и эквиваленты денежных средств включают только средства денежного рынка и срочные депозиты, находящиеся под управлением казначейства ПРООН.
The transfer or shipment of money, including informal systems for the transfer of assets and money, is governed by Decree No. 1187/93 regulating the postal service. Такой вид услуг, как перевод или направление денежных средств, включая неформальные системы перевода ценностей или денежных средств, регулируется нормативным указом 1187/93 почтовой службы.
In some States informal remittance systems are neither regulated nor illegal, but in these cases their laws generally apply only to money transfers made from or to accounts maintained at banks and do not cover informal money transfers. В некоторых государствах неофициальные системы перевода денег не являются ни регулируемыми, ни незаконными, однако в этих случаях их законы обычно применяются лишь к переводу денежных средств со счетов или на счета в банках и не охватывают неофициальный перевод денег.
The international community should develop mechanisms to register money transfer services in order to prevent the misuse of informal money transfer systems such as hawala system. международному сообществу требуется разработать механизмы регистрации услуг по переводу денежных средств для предупреждения использования не по назначению неофициальных систем денежных переводов, таких, как система «хавала»;
This prohibition includes all games, including tournaments and ring games, for all currencies, including real money and play money. Такой запрет относится ко всем играм, включая турниры и круговые игры, при всех видах денежных средств, включая реальные и игровые деньги.
The court ruled that Mr Bialatski had intentionally avoided paying taxes from the money he allegedly kept in bank accounts abroad; the court disregarded the fact that the money was not Mr Bialatski's personal income. Суд постановил, что г-н Беляцкий умышленно уклонялся от уплаты налогов с денежных средств, якобы хранящихся на банковских счетах за рубежом; суд не принял во внимание тот факт, что эти средства не являлись личным доходом г-на Беляцкого.
Paragraph 32 of the United Nations system accounting standards provides that income for a financial period is the money or money equivalent received or accrued during the financial period which increases existing net assets. Пункт 32 Стандартов учета системы Организации Объединенных Наций предусматривает, что поступления определяются как полученные или накопленные за финансовый период денежные средства или эквивалент денежных средств, которые увеличивают объем чистых активов.
For example, coffee farmers in Rwanda join financial cooperatives to save money for the period before the next harvest and to reserve money for low yield years. Например, фермеры-производители кофе в Руанде объединяются в финансовые кооперативы в целях сохранения денежных средств на период, предшествующий следующему урожаю, и откладывают деньги на малоурожайные годы.