Английский - русский
Перевод слова Money
Вариант перевода Денежных средств

Примеры в контексте "Money - Денежных средств"

Примеры: Money - Денежных средств
UNOPS has since resolved all outstanding matters, including the recovery of a small amount of unaccounted money from the regional manager. После этого ЮНОПС урегулировало все нерешенные вопросы, включая возвращение незначительной суммы неучтенных денежных средств от регионального руководителя по проектам.
This is much more than economic development, or the simple accumulation of goods and money. Эта задача выходит за рамки обеспечения экономического развития и простого накопления материальных и денежных средств.
Efforts have begun to recover the money corruptly obtained by the staff member and entities and individuals associated with him. Инициированы шаги по взысканию полученных обманным путем сотрудником и организациями и частными лицами, связанными с ним, денежных средств.
However, Bivac has still not produced documents to demonstrate that it has paid the money it owes. Тем не менее фирма «БИВАК» до сих пор не представила документов, подтверждающих выплату причитающихся с нее денежных средств.
Attempts by such countries to recover money lost in this way have been delayed by the absence of appropriate international treaties and by bank secrecy. Отсутствие надлежащих международных договоров и тайна банковских вкладов не позволили этим странам своевременно принять меры к возвращению этих денежных средств.
They are attractive to an authority or government that is short of money. Они привлекательны для организаций или правительств, испытывающих нехватку денежных средств.
Here also, in keeping with generally accepted practice governing money, the Guide recommends adoption of this priority principle. И вновь, с учетом общепринятой практики регулирования денежных средств в Руководстве рекомендуется принять данный принцип приоритета.
That appeal is aimed particularly at those countries that benefit from the money deposited in banks and the financial sector. В первую очередь этот призыв адресован тем странам, которые извлекают выгоды в результате вложения в банковскую и финансовую сферы денежных средств.
Thus, much of that money remains outside of national financial systems. Поэтому большая часть этих денежных средств остается за рамками национальных финансовых систем.
Indeed, any purported liberalization on this front tends to be due to the lure of money. Действительно, любая подразумеваемая либерализация в этом направлении, как правило, связана с привлечением денежных средств.
The Administration wants to address the deficit by borrowing money on the bond market. Администрация намерена погасить дефицит за счет заимствования денежных средств на рынке облигаций.
The leaders of the cult had produced illegal publications with a view to amassing money and spreading their malicious lies. Руководители секты распространяют незаконные публикации с целью сбора денежных средств и пропаганды своих коварных и лживых идей.
Owing to book price increases the libraries are spending more money buying relatively fewer books. Вследствие роста цен на книги библиотеки затрачивают больше денежных средств, покупая сравнительно небольшое число книг.
Other key drivers for complicated group structures include fiscal considerations and their influence on the flow of money within groups. К числу других ключевых причин создания сложных групповых структур входят налоговые соображения и их влияние на поток денежных средств в рамках групп.
The requirement to "send money" listed under item 4 of the annex was in fact a typographical error. Потребность в «направлении денежных средств», которая указана по пункту 4 приложения, является фактически типографской ошибкой.
It also strengthened the overall control of traffic of goods across the border, particularly the transfer of money. Он также усилил общий контроль за движением товаров через границу, в частности за переводом денежных средств.
Domestic money transactions can be performed by the Croatian National Bank, Banks and Mutual Loan Societies with a CNB approval. Перевод денежных средств в пределах страны может осуществляться Хорватским национальным банком, а также другими банками и обществами взаимного кредита с разрешения Хорватского национального банка.
It was necessary, more than ever before, to monitor suspicious money transfers and to verify the sources of funds. Сейчас, как никогда раньше, необходимо контролировать подозрительные переводы денежных средств и проверять их происхождение.
1.4 Could Moldova please provide an outline of the legal and other measures available to regulate alternative money transfer agencies in Moldova. 1.4 Не могла бы Молдова представить информацию о правовых и других мерах, регламентирующих деятельность альтернативных систем перевода денежных средств в Республике Молдова.
The Panel notes that the cost of disbursing money prematurely is to be compensated by an award of damages. Группа отмечает, что расходы, понесенные в связи с преждевременной выплатой денежных средств, должны компенсироваться как убытки.
The fresh money supply upset the balance of power in Somalia. Поступление новых денежных средств нарушило баланс сил, сложившийся в Сомали.
The term "forging" is used in law for crimes relating to money and currency. Термин "поддельные" используется в праве в отношении преступлений, касающихся денежных средств и валюты.
The dowry can either be in the form of money or property. Выкуп может быть как в форме денежных средств, так и имущества.
The claimant stated that there was disagreement amongst the partners soon after signing and the contract was cancelled without any money ever changing hands. Заявитель указал, что вскоре после подписания контракта между партнерами возникли разногласия и что контракт был расторгнут без какого-либо движения денежных средств.
The banks have also been asked to remain vigilant on unusual transfers of money. Банкам было также предложено продолжать внимательно следить за необычными переводами денежных средств.