| Regina's missing, and we think she might be in danger. | Регина пропала, и мы думаем, что она может быть в опасности. |
| She comes from Manchester but she's gone missing in London. | Она приехала из Манчестера и пропала в Лондоне. |
| A girl's gone missing and he has form. | Девушка пропала, а он уже привлекался. |
| She went missing yesterday morning, sir. | Она пропала вчера утром, сэр. |
| Street clothes are in his locker, but his uniform's missing. | Уличная одежда в его шкафчике, а униформа пропала. |
| If this woman's missing, you need to answer our questions. | Если эта девушка пропала, вам нужно ответить на наши вопросы. |
| We had another escort from that agency that went missing a month ago. | У нас есть еще девица из этого агенства, которая пропала месяц назад. |
| The morning paper said a young girl was missing. | В утренней газете написано, что пропала девушка. |
| My cousin has been missing for three weeks. | Моя сестра пропала три недели назад. |
| I also learned that Audrey Horne is missing. | Я также узнал, что пропала Одри Хорн. |
| Your daughter's friend went missing, and she tried to collect a ransom. | Подруга вашей дочери пропала, и она пыталась получить выкуп. |
| We're happy our daughter is missing? | Что мы счастливы, что наша дочь пропала? |
| And I got no jurisdiction because she goes missing in international waters. | А у меня нет юрисдикции, потому что она пропала в международных водах. |
| You found out that the book had been missing. | Ты узнал, что книга пропала. |
| Cate Avery's been missing for 15 hours. | Кейт Эйвери пропала без вести в течение 15 часов. |
| Andrew's been obsessed with the girls since Ali went missing. | Эндрю был одержим девочками с тех пор, как пропала Эллисон. |
| My daughter is missing and you are on a fishing expedition. | Моя дочь пропала, а вы тут устроили охоту на ведьм. |
| Did you see Robin the night your car went missing? | Вы видели Робина в ту ночь, когда ваша машина пропала? |
| Now, it's been... 46 hours since Alison went missing. | И сейчас прошло 46 часов с того момента, как Элисон пропала. |
| And her sugar daddy hasn't come forward or reported her missing. | И ее покровитель не объявился, не заявил о том, что она пропала. |
| Well, the ladies at the hairdresser told me that heather's missing. | Девушки из парикмахерской сказали мне, что Хэзер пропала. |
| This is before she went missing? | Это было прежде, чем она пропала? |
| A six-year-old girl is missing, and you're working for a deal. | Шестилетняя девочка пропала и вы работаете на сделку. |
| We're talking about one baby girl who is missing, possibly injured or dead. | Мы говорим об одной малышке, которая пропала, возможно, она ранена или мертва. |
| Two of her attackers are dead, along with a bystander, and the woman is missing. | Двое из нападавших - мертвы, мертв свидетель, а женщина пропала. |