Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропала

Примеры в контексте "Missing - Пропала"

Примеры: Missing - Пропала
Look, Gail is missing. Слушай, Гейл пропала.
The Coach of the Year trophy and the football are missing. Статуэтка "Тренер Года" пропала.
She went missing two months ago after a night out in the Grassmarket. Она пропала 2 месяца назад, не вернувшись с вечеринки в Грассмаркет.
She worked at the State Capitol for some lady senator, went missing three days ago. Она работала в Конгрессе на одну дамочку-сенатора, пропала три дня назад.
The Four Joint Books that I mentioned before... it's missing. Книга, о которой я говорил, пропала.
Three years ago, I got a girl gone missing, Cathy Olstad. Здесь три года назад пропала девочка.
His wife went missing years back in North Carolina. Выяснилось, что его жена пропала.
In February 2004, 17-year-old Marina Ostrovskaya went missing. В феврале 2004 года ушла и пропала без вести Марина Островская (17 лет).
No-one is missing in this compartment and no-one knows anything about the lady that you say is missing. Из купе никто не исчезал, и никто ничего не знает о леди, которая, по вашим словам, пропала.
There is an innocent young girl missing who came to this country trying to make a better life for herself. Невинная девушка, которая приехала в нашу страну в поисках лучшей жизни, пропала.
That couple that went missing at Rock Point campgrounds... 1995, never found. Пара, которая пропала в Рок-Поинт. В 95-ом. Не найдены.
Look at that pie-eating grin, from a guy whose wife is missing. Взгляните на эту улыбку пирогоеда, а ведь у этого парня пропала жена.
With Mayor Adams missing and presumed dead, Так как мэр Адамс пропала и признана мертвой, заместитель мэра Ремз призвал к спокойствию.
A telegram... was sent to my house... it said that my husband's boat was missing. Мне прислали эту телеграмму, что субмарина моего мужа пропала.
I want everybody on this set to be aware that Mr. Jason Patric's seat back is missing. Я хочу предупредить всех присутствующих: пропала спинка стула Джейсона Патрика.
It looks like Gadaffi was trying to ship out some of his goodies while the yanks were taking pot shots at him and a couple of truck loads went missing. Похоже, что Каддафи пытался перевезти часть своих ценностей, когда попал под американский огонь, так что пропала пара грузовиков.
He owned a bunch of high-end seafood joints, but all his partners and investors sued him for embezzlement when some money went missing. Он владелец сети ресторанов, но его партнёры и инвесторы выдвинули обвинения в хищении, когда пропала крупная сумма.
We got that, but doesn't mean you're not a decent guy who'd want to help find a woman who went missing yesterday. Мы в курсе, но это не значит, что вы откажетесь помочь найти женщину, которая вчера пропала.
It won't be long before Morbro realizes his daughter is missing and tracks her here. Совсем скоро Морбро узнает, что его дочь пропала и начнет искать ее здесь.
And D: her little girl's missing and it's all over the newspapers, which would bring any living female screaming straight home. И главное - о том, что ее дочь пропала, трубят во всех новостях.
Three days ago an actress went missing on a cruise ship party and shocked everyone. Во время странного инцидента на теплоходе пропала всеми известная актриса.
Sarah, if your daughter's missing, we'll put out an Amber alert. Сара, если твоя дочь пропала, давай объявим публичный розыск.
When you've finished beating the walls up, some explosives have gone missing from a builder's yard in Salford. Если ты закончил колотить стену, В Салфорде пропала взрывчатка со строительной площадки.
$80 to $100 in food and housewares is missing. На 80 $ - 100 $ исчезло продуктов, пропала бытовая утварь.
Michele Stalens, missing for 6 months, suffers from a rare eye disease. Мишель Оталенс, 24 года, рост 167 сантиметров, пропала без вести полгода назад.