Английский - русский
Перевод слова Missing
Вариант перевода Пропала

Примеры в контексте "Missing - Пропала"

Примеры: Missing - Пропала
She's been missing for over 5 hours, and we know how time sensitive these cases are. Она пропала более 5 часов назад, и мы знаем как важно время в подобных делах.
You say one of the boats is missing? Вы говорите, что пропала одна из лодок?
Well, she's missing and my friend wants to find her, see if she's okay. Ну, она пропала и мой друг хочет найти ее, узнать все ли с ней в порядке.
a.m., the night she went missing. Час той самой ночи, когда она пропала.
Charlie, when did Jill Duffy go missing? Чарли, когда пропала Джилл Даффи?
Right now, all we know is that Penny is missing. Всё, что мы знаем на данный момент это то, что Пенни пропала.
He knew that the lawyer would eventually realize his car is missing, so he had to dump it. Он знал, что адвокат рано или поздно обнаружит, что его машина пропала, и поэтому оставил её.
How did you know she was missing? Как вы узнали, что она пропала?
'Cause we've got a missing teenage girl researching all of this У нас пропала девочка-подросток, исследовавшая все это
Laila repaired old timepieces, which, as far as I can tell, none of them are missing. Лайла лишь чинила старые вещицы, ни одна из которых, насколько я видел, не пропала.
Now, your sister's missing how long? Хорошо, когда пропала ваша сестра?
Isn't that the same alias he used when Maeve went missing? Он использовал тот же псевдоним, когда пропала Мэйв?
The other day, I was missing $5. Before that, it was 10. На днях, у меня пропала пятерка, до этого десятка.
She's been missing for a few years, but according to her diary, she was supposed to meet up with you. Она пропала несколько лет назад, но согласно ее дневнику, она предполагала встретиться с вами.
We know the girl went missing then. ћы знаем, что именно тогда пропала девочка.
I'm sorry to have to tell you this, but Marshall Smith is dead, and you daughter Bianca is missing. Мне жаль, что приходится говорить это вам, но Маршалл Смит мертв, а ваша дочь Бьянка пропала.
How exactly is she missing, Mr. Adams? Как именно она пропала, мистер Адамс?
Alan's first wife, Elizabeth McGinty, went missing from Summit, New Jersey, Первая жена Алана, Элизабет МакГинти пропала из Саммит, Нью Джерси,
We did, but then, while her office was preparing for trial, a file box went missing. Да, но потом, когда ее офис готовился к суду, пропала коробка с документами.
And Elijah also knows Rebekah is missing, and yet he remains unaccounted for. Элайджа тоже в курсе, что Ребекка пропала, но и он как сквозь землю провалился.
When did you first notice she was missing? Когда вы заметили, что она пропала?
There's another Down's girl missing, I... I saw a MISPER report on Deering's desk. Ещё одна девочка-даун пропала, я видела отчёт о пропавших на столе у Диринг.
Do they know she's missing? Они знают, что она пропала?
And you didn't step forward with this when she went missing? И Вы не сделали шаг вперед с это когда она пропала?
If she's missing, falls in a cre vasse and no one does anything, she'll be cut to bits. Если она пропала, упала в расселину, и ей не помочь, её разрежет на кусочки.