The only thing that's obvious that's missing is... his cell phone. |
Единственная вещь которая точно пропала... его мобильный. |
And their daughter, Madison, is missing. |
И её дочь, Мэдисон, пропала. |
Good... just make sure they still understand she's missing, not dead. |
Хорошо... только убедись, что они всё ещё думают, будто она пропала, а не мертва. |
It's awful to hear that Carly's missing. |
Ужасно слышать, что Карли пропала. |
H, that car didn't go missing till March, 2010. |
Эйч, эта машина пропала только в марте 2010. |
What I know is the last delivery she picked up is missing. |
Что я знаю, так, это то, что последняя поставка, которую она забрала, пропала. |
My daughter, Aisha, she went missing nine days ago. |
Моя дочь Аиша пропала 9 дней назад. |
She was reported missing two weeks ago. |
Две недели назад её родители заявили, что она пропала. |
This group, referred to as 'The Guardians', has been missing since the First Cylon War. |
Эта группа, называемая «Стражами», пропала со времен Первой войны с сайлонами. |
We can prove she's missing. |
Мы сможем доказать, что она пропала. |
It's disorienting, like part of me is missing. |
Это немного дезориентирует, будто часть меня пропала. |
And that Amber girl is missing. |
И эта девушка, Эмбер, пропала. |
She went missing 7 years ago and from Charleston. |
Она пропала семь лет назад в Чарльстоне. |
My best friend is missing, and I need to find her. |
Пропала моя подруга, мне нужно её найти. |
A few weeks ago, it went missing from my purse. |
Несколько недель назад она пропала у меня из сумки. |
A missing girl, her murdered father, and, undoubtedly, more pieces falling into place... |
Пропала девушка, её отец убит, и, несомненно, ещё больше кусочков сложатся... |
And I failed mine, because Jada's missing. |
А я свою провалил, потому что Джада пропала. |
When Poppy went missing, Beatrix told us there was no other family. |
Когда пропала Поппи, Беатрикс сказала, что у неё нет никаких родственников. |
One girl, four days missing, in a city of three million people. |
Одна девочка пропала 4 дня назад в городе, где живёт 3 млн. человек. |
But there are persistent rumors that much of this shipment went missing in 2010. |
Но есть слухи, что часть этой посылки пропала в 2010 году. |
What if they figure out my tape's missing? |
Что, если они поймут, что пропала именно моя кассета? |
According to the case-files it went missing the night she was attacked. |
В деле сказано, что сумочка пропала, в ночь, когда на нее напали. |
Someone saw a blonde girl wearing a red scarf the evening Mia Hinkin went missing. |
Кто-то видел блондинку в красном шарфе в тот вечер, когда пропала Мия Хинкин. |
The evening Mia Hinkin went missing. |
Вечер, когда пропала Мия Хинкин. |
I just heard she'd gone missing. |
Я просто услышал, что она пропала. |