| My mom's gone missing and she might be dead. | Моя мама пропала, может быть, ее убили. |
| Relevance. My client is trying to tell the truth about this girl who's been missing for years. | Мой клиент пытается рассказать правду о девушке, которая пропала много лет назад. |
| I think that there is statistical evidence of missing ballots in Nevada. | Полагаю, статистика указывает на то, что в Неваде пропала часть бюллетеней. |
| Seven years ago, when she went missing... she was blind. | Когда она пропала семь лет назад... она была слепой. |
| Bob, one of my shoes is missing from my locker. | Боб, одна из моих туфель пропала из шкафчика. |
| Starting to look more like she's missing. | Но теперь больше похоже, что она пропала. |
| Frankie Maddox has administered drugs to one of my patients, following which, a substantial amount of various drugs have gone missing. | Фрэнки Мэддокс дала лекарство одному из моих пациентов, вследствие чего значительная часть разных лекарств пропала. |
| There might be another girl missing from this neighborhood. | Возможно, в том же районе пропала еще одна девочка. |
| And now it's my fault she's missing. | И теперь, по моей вине, она пропала. |
| I can't say how I know, but Lydia Martin is missing. | Не могу сказать, откуда я знаю, но Лидия Мартин пропала. |
| And now, this tattooed woman is missing. | А теперь эта татуированная женщина пропала. |
| She's been missing for a week, I need to talk to her. | Она пропала на неделю, а мне надо поговорить с ней. |
| She's here visiting a friend of her mother whose daughter has gone missing. | Она приехала сюда к подруге матери, у которой дочь пропала. |
| The day before she went missing, you sent this one for example... | За день до того, как она пропала, ты отправил ей это, например... |
| Half your brain is missing, Dad. | У тебя половина мозга пропала, пап. |
| Well, the girl they hired went missing | Что ж, та девушка, которую они наняли, куда-то пропала |
| I'm sorry about the bar, but Fred's missing. | Слушай, мне жаль твой бар, но Фред пропала. |
| And guess what, security footage was missing. | И не поверишь: запись тоже пропала. |
| Abigail went missing three weeks ago and Poppy was last seen getting into a car yesterday. | Эбигейл пропала З недели назад, а Поппи в последний раз видели вчера садящейся в машину. |
| Two girls, one missing over three weeks. | Две девочки, и одна пропала З недели назад. |
| Look, Lily went missing, I jumped to the wrong conclusion, and we lost a lot of time. | Слушайте, Лили пропала, я сделала неправильный вывод, и мы потеряли много времени. |
| Says in the papers she went missing at the fair. | В газете говорят, что она пропала на ярмарке. |
| I told Minnick to tell the police that she was missing. | Я сказал Минник сообщить полицейским, что она пропала. |
| I don't even know how long she's been missing. | Я даже не знаю, как давно она пропала. |
| I know how angry you were when it went missing. | Я знаю, ты пришел в бешенство, когда она пропала. |