| And then when Sierra went missing and you noticed the smell in the car... | И когда пропала Сиерра и вы почувствовали запах в машине |
| A young girl is missing, and you just - | Молодая девушка пропала, и ты просто... |
| I was thinking, Kelly was missing for three days, And most stories... plays and films... | Я тут подумала, Келли пропала на З дня, и большинство историй - пьес и фильмов... |
| She's been missing now for more than a day and you don't seem to be doing anything. | Уже больше суток, как она пропала, а вы ничего не делаете. |
| And when he found out that his 9-iron was missing, I'm guessing he didn't want to be your alibi anymore. | А когда он обнаружил, что его клюшка пропала, думаю, он не захотел больше обеспечивать вам алиби. |
| A German Shepherd she adopted from the pound last year Went missing the night that she did. | Немецкая овчарка, которую она взяла из питомника в прошлом году, тоже пропала в ночь ее похищения. |
| There's none from the woman who's been missing for a month, but I had Frankie and Nina refine the search. | Нет ничего о женщине, которая пропала месяц назад, но я сказал Фрэнки и Нине сузить поиски. |
| And it's a lot harder to sell a painting the whole world knows is missing. | И гораздо труднее продать картину, когда весь мир в курсе, что она пропала. |
| Syracuse police chief just called me to tell me that 4 months ago another woman, Gail Langston, also 25, went missing. | Шеф полиции Сиракуз только что звонил мне, чтобы сообщить, что 4 месяца назад другая женщина, Гейл Лангстон, также 25 лет, пропала. |
| But there was a little bit of money went missing, and he had a diamond tie pin that belonged to his father. | Но пропала небольшая сумма денег, а также зажим для галстука с бриллиантом, принадлежавший его отцу. |
| My wife has been missing for two hours! | Моя жена уже два часа как пропала! |
| Didn't she go missing 25 years ago? | Разве она не пропала 25 лет назад? |
| You know Jade's gone missing? | Ты знаешь, что Джейд пропала? |
| You know half of the security tapes are missing? | Ты знаешь, что половина записи с охраны пропала? |
| So one owner of the company is dead, and the other owner is missing. | Значит, один владелец компании мертв, а вторая пропала. |
| Lana, once they discover you missing, the first place they'll look is there. | Лана, как только они обнаружат, что ты пропала, это будет первое место, где они начнут искать. |
| When did you first realize Eva was missing? | Когда вы поняли, что Ева пропала? |
| Were you following her the day she went missing? | Вы следили за ней в день, когда она пропала? |
| Sergei and Odessa won't be able to tell us where Eva was going the afternoon she went missing or who she was meeting. | Сергей и Одесса не смогут сказать нам, куда пошла Ева в тот день, когда она пропала или с кем она встречалась. |
| How do you not know your dog's missing? | Как можно было не заметить, что твоя собака пропала? |
| You really thing Vince Masuka won't notice half his medicine cabinet is missing? | Ты действительно думаешь, что Винсент Масука не заметит, что половина его препаратов пропала? |
| She didn't see anyone suspicious and wasn't aware that Sophie was missing until the girls lined up for the show. | Она не видела никого подозрительного и не знала, что Софи пропала, пока девочки не построились для танца. |
| If we have one missing, the Japanese will find out, then... a big trouble. | Если выяснится, что одна пропала, то японцы начнут вынюхивать, и у нас... будут проблемы. |
| Have you told him she's missing? | Вы ему сказали, что она пропала? |
| But a week after Silvie went missing, her body turned up across state lines under a bridge in Marquette Park, Indiana. | Но неделю спустя Сильвия пропала, Ее тело оказалось в другом штате под мостом Маркетт-парк, штат Индиана. |