| Little girl went missing yesterday afternoon. | Вчера днём пропала маленькая девочка. |
| She's been missing three months. | Она пропала много месяцев назад. |
| Frye's been missing for four months. | Фрай пропала четыре месяца назад. |
| She went missing a few days ago. | Она пропала пару дней назад. |
| You said she's gone missing. | Вы сказали, она пропала. |
| Well... my bride is missing. | Ну... моя невеста пропала. |
| She's been missing for three days. | Она пропала З дня назад. |
| A missing girl in Juárez! | В Хуаресе пропала девушка! |
| How long has the other woman been missing? | Как давно пропала друга женщина? |
| The game box... it's missing. | Игровая приставка - она пропала. |
| She went missing October 9, 2011. | Она пропала 9 октября 2011. |
| She's now missing. | А теперь она пропала. |
| But one card was missing. | Но одна карточка пропала. |
| She's been missing for six years. | Она пропала 6 лет назад. |
| Meeker's notebook's gone missing. | Пропала записная книжка Микера. |
| Since she's been missing? | С тех пор как она пропала? |
| You've gone missing after that. | Ты потом резко куда-то пропала. |
| Is his ex-wife missing? | Его бывшая жена пропала? |
| A girl has gone missing from the Oblong Foundation. | Девушка пропала из Фонда Округлости. |
| Been missing a few days. | Пропала несколько дней назад. |
| How long has Tara been missing? | Как давно Тара пропала? |
| His wife, Karena, is missing. | Его жена Карина пропала. |
| My daughter is missing! | У меня дочь пропала! |
| My sister went missing after that. | После этого пропала моя сестра. |
| You knew Olivia was missing. | Ты знал, что Оливия пропала. |