No, I just don't want to miss my train. |
Нет. Я только не хочу пропустить свой поезд. |
Adele insisted I didn't miss little miss Zola's party. |
Адель не позволила бы мне пропустить праздник Золы. |
I can't miss Miss Fisher's tournament. |
Я не могу пропустить турнир мисс Фишер. |
You must miss Gaston, miss having someone else to talk to. |
Вы должны пропустить Гастон, не хватает с кем поговорить. |
I can't miss work unless you miss work. |
Я не могу пропустить работу, если ты не пропустишь работу. |
I told you I couldn't miss my game. |
Хит.Я же говорил Вам, я не могу пропустить игру, и я ее не пропустил. |
You don't want to miss the show. |
Вы же не хотите пропустить шоу. |
I'll have to ask my doctor about flying, but I'd hate to miss a family vacation. |
Я ещё уточню у моего врача про полёты но никак не хочу пропустить семейное путешествие. |
I know John is singing tonight and I wouldn't ask you to miss it. |
Джон будет петь сегодня, и я не стану просить тебя пропустить это. |
Because you miss out on what's great when you settle for good. |
Потому что, если тебя устраивает хорошее, ты можешь пропустить отличное. |
You'll have to miss tennis and do it Tuesday. |
Придётся пропустить теннис и развестись во вторник. |
It's only natural for Remi to miss that kind of excitement. |
Это вполне естественно для Реми пропустить такое волнение. |
I had to miss the first week. |
Я должен был пропустить первую неделю. |
I can't miss this class. |
Я не могу пропустить этот урок. |
You don't want to miss the show. |
Ты же не хочешь все пропустить. |
Seems a pity to miss such a good pudding. |
Будет очень жаль пропустить такой хороший пудинг. |
You can't miss with a singing snowman. |
Ты не мог пропустить поющего снеговика. |
Didn't want to miss the new Traviata. |
Не хотели пропустить новую "Травиату". |
No, I don't want to miss any of this. |
Нет, я не хочу ничего пропустить. |
Couldn't miss this one this year |
Я не мог пропустить его в этом году |
It's easy to miss, but you usually catch these things. |
Это легко пропустить, но ты обычно замечаешь такое. |
And I'm sorry so many of our colleagues had to miss it. |
И мне очень жаль, что многие наши коллеги вынуждены были ее пропустить. |
Jeremy has a flute recital, and I can't miss another one. |
У Джереми флейтовый концерт, а я не могу пропустить еще один. |
I didn't want to miss this, and our first night together as a family. |
Не хотелось пропустить наш первый поистине семейный вечер. |
Actually, it takes 31/2, and I can miss a few trailers. |
Вообще-то, З с половиной. и я могу пропустить некоторые трейлеры. |