| They say the darkest place is under the candlestick... how can you miss this place? | самое темное место - под свечкой... как ты мог это пропустить? а не тот подозрительный парень. |
| You see what you miss if you don't stay alert? | Видите, что можно пропустить, если не быть начеку! |
| Listen, I talked to the bank and I asked them if we could miss a payment or two and they told me that they had just sold the note on the farm to Mark and his partners. | Слушай, я ходила в банк и спросила, можем ли мы пропустить пару платежей и они сказал, что только что продали долговую расписку о ферме Марку и его партнерам. |
| You don't want to miss the rest of the Captain's lecture, do you? | Ты же не хочешь пропустить остаток лекции капитана, не так ли? |
| He gets out of the car, knocks on the farmer's door, writes a check for all the damaged crops, and then borrows his pickup so he doesn't miss the next event. | Он вышел из машины, постучал в дверь фермера, выписал чек за поврежденный урожай, и позаимствовал его пикап чтобы не пропустить следующее мероприятие |
| And anyway, I already told her to take the rest of the day off, but she said she didn't want to miss the first day. | И в любом случае, я сказала ей отдыхать остаток дня, но она сказала, что не хочет пропустить первый день. |
| So, Mr. Hammond said it was fine for me to miss class 'cause I'm already getting an "A." | Поэтому мистер Хаммонд сказал, я могу пропустить урок, ведь 5 я уже получил. |
| I can't miss this. I just... I won't. | Я не могу пропустить это, я не пропущу! |
| "I think I've blinked less since I've been here"as I don't want to miss anything, | Думаю, я меньше моргаю с тех пор, как я тут, потому что я не хочу ничего пропустить. |
| I mean, who could miss a single episode when Dan Scott could keel over and die at any minute? | Кто может пропустить хоть один эпизод, когда Дэн Скотт может в любую минуту просто упасть и умереть? |
| We might miss something, or we might sleep a lot longer than we planned and never see our loved ones again, or we might never wake up at all, but Destiny will keep going. | Возможно мы можем что-то пропустить, или мы можем проспать намного больше чем запланировали и никогда не увидеть наших любимых снова, или вообще никогда не проснуться, но Судьба будет продолжать свой путь. |
| No. And then you - you - You can miss your - | нет - и ты бы могла... ты ты могла бы пропустить... |
| "I really, really hate it,"especially 'cause I don't want to miss your birthday, "'cause we always have peanut butter and banana pancakes for breakfast." | Я правда ненавижу это особенно потому, что не хочу пропустить свое день рождение, потому что мы всегда должны есть арахисовое масло, бананы и блины на завтрак. |
| Before considering the request of the Inspector, some staff members had already to decide which meetings, where their presence was simultaneously required, they could afford to miss! | Перед рассмотрением просьбы Инспектора некоторые сотрудники уже были вынуждены принимать решение о том, какие заседания, на которых они должны были присутствовать одновременно, они могли позволить себе пропустить! |
| And I can't... miss this appointment because I'm being interviewed tomorrow, and... my pores are just... | и я не могу... пропустить запись, потому что завтра у меня интервью, а мои поры просто... |
| She Couldn't Miss That Meet. | Она не могла пропустить это событие. |
| 111 Places in Liverpool That You Shouldn't Miss. | 10 летних фестивалей в Самаре, которые нельзя пропустить. |
| I can't Miss that, so... | Я не могу пропустить такое, так что... |
| I don't think you want to Miss it. | Я не думаю, что ты хочешь это пропустить - Господи. |
| Please. Miss the freshman dinner? | Как мы могли пропустить этот ужин? |
| Miss one of Jake and Chloe parties? | Пропустить одну из вечеринок Джейка и Хлои? |
| YOU DON'T WANT TO MISS OUT ON THE BIG MONEY. | Ты не хочешь пропустить большие деньги. |
| Miss the show for the first time in years? | Пропустить шоу впервые за всё время? |
| I COULDN'T MISS MOLLY'S BIRTHDAY. | Не мог же я пропустить день рождения Молли. |
| I just can't miss them. | Я не могу пропустить. |