| This is one deadline I want to miss. | Это единственный дедлайн, который я хочу пропустить. |
| I knew she wouldn't want to miss this. | Я знала, что она не захотела бы пропустить это. |
| Well, weather caused the delay, which made them miss the shuttle. | Или погода, ставшая причиной задержки рейса, заставила их пропустить трансфер. |
| He said that he'd missed out before, and he didn't want to miss it again. | Сказал, что все пропустил однажды, и не хочет пропустить снова. |
| We may not last night not miss. | Вы же не хотите пропустить последний вечер? Мэгг! |
| If you just want to sit there and miss all the fun. | ОК. Если вы просто хотите здесь сидеть и пропустить всё веселье. |
| I just might miss this place. | Я просто мог бы пропустить это место. |
| It was easy to miss, man. | Это было легко пропустить, друг. |
| I hate to miss the first corridor. | Не хотел бы я пропустить закуску. |
| I'm telling you, Jones, you cannot miss this. | Говорю тебе, Джонс, ты не можешь это пропустить. |
| I can't believe I had to miss Coop's party. | Не могу поверить, что придётся пропустить вечеринку у Купа. |
| I don't want to miss out on that brisket. | Не хочу пропустить шанс отведать грудинки. |
| I won't miss out on the experience. | Я не хочу пропустить этот эксперимент. |
| I had a meeting I couldn't miss. | У меня была встреча, которую я не мог пропустить. |
| Eli is calling this number, and I don't want to miss it. | Илай должен позвонить на этот номер, и я не хочу пропустить звонок. |
| I tell you, I really miss it some days. | Я говорю вам, Я действительно пропустить несколько дней. |
| You could miss out on something great. | Ты можешь пропустить какую-нибудь замечательную девушку. |
| I don't want to miss the mug shots. | Я не хочу пропустить полицейские фотки. |
| This is too important for me to miss. | Это слишком важно для меня, не хочу пропустить. |
| It's a shame I had to miss it. | Да. Жаль, что мне пришлось их пропустить. |
| I was so sorry to miss her wedding. | Мне так жаль, что пришлось пропустить ее свадьбу. |
| I do not want to miss the beginning of la boheme. | Я не хочу пропустить начало "Ля Богем". |
| I don't want to miss the opening bell. | Я не хочу пропустить стартовый звонок. |
| Even without an adviser, we can't afford to miss one week of preparation. | Даже без учителя, мы не можем позволить себе пропустить неделю подготовки. |
| Actually, we have to miss this one. | Вообще-то, мы должны пропустить соревнования. |