| The National Portrait Gallery has eight photographs of May Prinsep, taken by her relation Julia Margaret Cameron on the Isle of Wight. | В Национальной портретной галерее находятся восемь фотографии Мэй Принсеп, авторства Джулии Маргарет Камерон. |
| Ellen May is a bullet in a loaded gun. | Эллен Мэй - это заряженное ружье. |
| French actress Mathilda May appeared as the Shah's sister, Princess Shams Pahlavi. | Французская актриса Матильда Мэй исполнила в этом фильме роль сестры шаха, принцессы Шамс Пехлеви. |
| Our May Life Model Decoy should get us the Darkhold eventually. | Наша копия Мэй достанет нам Даркхолд в конце концов. |
| May, do me a favour, I told you, we're expanding. | Мэй, будь добра, я тебе сказал, дела идут хорошо, мы расширяемся, вот и всё. |
| Aunt May is alive and well and volunteers in a homeless shelter. | Гарри Озборн снова жив и живёт в Европе; тётя Мэй жива и здорова, и работает волонтёром в приюте для бездомных. |
| He was filming with May Talmadge, a big star. | Он как раз снимал фильм с Мэй Талмидж, которая была тогда звезда первой величины. |
| In a final showdown, Ray and May are cornered. | В финале фильма Рэй и Мэй оказываются загнанными на собственном складе Рэя. |
| It contains a picture of May's parents, which then explodes. | После чего он открывает почту, и находит ожерелье с фотографией родителей Мэй, которая потом взрывается. |
| Too heal my wounds. I've decided too never go out with another girl called May. | И тогда я пообещал себе... что никогда в жизни больше не свяжусь ни с одной с девушкой по имени Мэй. |
| Sometimes I'll spend the night at May's. | Когда я ночевал у Мэй, чтобы не попасться её родителям, я спускался с балкона. |
| But May did point to my left side to show where she'd hit him. | Но Мэй показала, что ударила его слева. |
| Schlesinger's wife, Mabel May, starred as the artist's dream girl. | Кузина Лаури Мэй по-иному описывала детство художника. |
| I, you know, I worked then May and me had some Chinese food. | Потом мы с Мэй поели китайской еды. |
| Well, I'm just trying to do my job, May. | Я делаю свою работу, Мэй. |
| I'm thinking May could go either way... understated or full bridezilla. | Я думаю, Мэй была... сдержанной, либо настоящей невестзиллой. |
| May's actually pretty friendly... once you get to know her. | Вообще-то, Мэй очень дружелюбна,... если ее узнать получше. |
| In 1926, in an effort to avoid selling land to stave off insolvency, May K. Rindge created a small ceramic tile factory. | В 1926 году, во избежание окончательного банкротства, Ронда Мэй Риндж открыла черепичную фабрику. |
| The pre-trial conference originally scheduled for 15 May 2001 was postponed to a subsequent date to allow Judge Richard May and Judge Mohamed El Habib Fassi Fihri, who had been newly assigned to the case, to examine the pre-trial briefs. | Досудебные совещания, которые первоначально были запланированы на 15 мая 2001 года, были перенесены, с тем чтобы судьи Ричард Мэй и Мохамед эль-Хабиб Фасси Фихри, которым было поручено это дело, смогли изучить досудебные записки. |
| May Dove Canady is a 28-year-old woman, who suffered from a troubled childhood due to her lazy eye. | Мэй Дав Кэнеди - 28-летняя девушка, которая страдала с детства из-за своего косоглазия. |
| Neither Peter nor May are aware of Li's dual identity as a Chinatown crime boss under the Mister Negative name. | Ни Питер, ни Мэй не знают о раздвоение личности Ли как преступника под именем Мистера Негатива. |
| Following their VID passes, Wickson and May circled back behind the helicopters approximately 10 miles (16 km). | После проходов возле вертолётов Уиксон и Мэй стали кружить примерно в 16 км от них. |
| Ellen May is dead and gone and there's no way she's leaving word about anything to anybody. | Эллен Мэй мертва, и никак не может передавать весточки о чём-либо кому-либо. |
| May wrote down the rest of the words as well as the melody, and added a bridge with a chord sequence inspired by Pachelbel's Canon. | Мэй дописал текст и основную мелодию, а также сочинил бридж, основа которого упирается в «Канон Пахельбеля». |
| May, the scientist, wants him to spawn another generation to suffer our agonies. | Ученая Мэй, хочет, чтобы он дал новую поросль нашей агонизирующей цивилизации. |