Actually, May couldn't have been more wrong. |
А в этом Мэй, конечно, совсем не прав. |
May, I really wish you could see this. |
Мэй, хотел бы я, чтобы ты видела это. |
It's all right, May Belle. |
Всё хорошо, Мэй Бёлль. Мы ей отомстим. |
Series 3 began broadcasting in March 2013, after James May's other co-hosted TV show (Top Gear) finished Series 19. |
Третий сезон вышел в эфир в марте 2013 года, после того, как Джеймс Мэй завершил другое телешоу - Top Gear (19-я серия), в котором он был соведущим. |
Let's... Let's call it a night, May. |
Давай закончим на сегодня, Мэй. |
I mean, May can't just give up her singing just 'cause this guy Curtis ends up dead. |
Мэй не может бросить карьеру только потому, что Кёртис мёртв. |
You can't escape, John May! |
Тебе не сбежать, Джон Мэй! |
Mr. And mrs. May, believe me, I understand your frustration. |
Мистер и миссис Мэй, поверьте, я понимаю ваше разочарование |
OK, are you ready, James May? |
Хорошо, Джеймс Мэй, ты готов? |
What man we talking about here, Ellen May? |
О каком человеке идет речь, Эллен Мэй? |
That was people making choices all down the line, Ellen May. |
В каждом случае люди принимали решение, Эллен Мэй. |
There's a direct video link to the base, and May will keep dropping by every couple of days. |
Тут есть прямая связь с базой, и Мэй будет заезжать каждые пару дней. |
The first of May is also my birthday. |
Мэй любит ананасы... а первое мая - мой день рождения. |
This is May May and The Hogg coming at you on the AM. |
Это Мэй Мэй и Хогг для вас в полдень. |
Why would May... why would May have an unauthorized encrypted hard line in the cockpit, complete with a thumb scanner? |
почему Мэй совершает несанкционированный зашифрованный вызов из кабины, оснащенной сканером? |
May, I have no idea what that is. |
Мэй, понятия не имею, что это. |
That leaves you with the deciding vote, Agent May. |
За вами последнее слово, агент Мэй. |
Any update from May on Bobbi's condition? |
Есть что-нибудь от Мэй о состоянии Бобби? |
I'm not lettin' go of you this time, May. |
На этот раз я тебя не отпущу, Мэй. |
A36 in pursuit of an ADW suspect in the alley off the corner of 113th and May. |
А36 преследуем подозреваемого в нападении с оружием в переулке на углу 113ой и Мэй. |
Right, are you ready with the stopwatch, James May? |
Ты приготовил свой секундомер, Джеймс Мэй? |
Coulson, May, can you get to the fourth floor? |
Колсон, Мэй, вы можете проникнуть на четвёртый этаж? |
Anyone else Care to climb out on a limb with May? |
Кто-нибудь ещё осмелится забраться на вышку с Мэй? |
May gave us specific instructions... you go on a date with the crazy wall, I have to chaperone. |
Мэй дала нам конкретные указания... ты идёшь к стене сумашествия - я сопровождаю. |
What are you up to, Agent May? |
Что вы здесь делаете, агент Мэй? |