| Time enough has gone to finish your study, May. | Тебе давно пора было закончить свой эксперимент, Мэй. |
| I know what May wants with Zed. | Я знаю что Мэй хочет от Зеда. |
| May, I want your help. | Мэй, мне нужна твоя помощь. |
| May must have gone too bed now. | Мэй в это время наверняка уже спит. |
| In other encounters, Mysterio has faked the death of Spider-Man's Aunt May, and made deals with demons from Limbo. | В других столкновениях, Мистерио делает фальшивую смерть тёти Мэй, и заключает сделку с демонами из Неопределённости. |
| May's fiance pays no attention to her, and as for me... | Жених Мэй не обращает на нее внимание, а что касается меня... |
| I can understand that, May. | Я, я это понимаю, Мэй. |
| I'm scared to go past the parlor, Mrs May. | Я боюсь зайти в ту комнату, миссис Мэй. |
| May, you're approaching a civilian area without backup. | Мэй, ты приближаешься к гражданской зоне без прикрытия. |
| May and Mack made sure of that. | Мэй и Мак в этом убедились. |
| Mack and May are gathering teams to quarantine the Inhumans. | Мак и Мэй собирают команды, чтобы поместить Нелюдей в карантин. |
| May Nguyen, a family physician in Houston: "My colleagues are astounded by what I'm doing. | Мэй Ньюэ, семейный терапевт из Хьюстона: «Мои коллеги поражены тем, что я делаю. |
| I guess the new guy will gain a firsthand look of our operations with Agent May. | Похоже, новичок из первых рук ознакомится с нашими операциями с агентом Мэй. |
| May thinks I'm a monster, but you actually become one. | Мэй думает, что я монстр, но ты на самом деле в него превращаешься. |
| Agents May and Mackenzie will accompany me. | Агенты Мэй и Маккензи сопроводят меня. |
| We have a problem with Agent May. | У нас проблема с агентом Мэй. |
| Daisy and May are looking while I try to restore communication. | Дейзи и Мэй их ищут, пока я пытаюсь наладить связь. |
| The simulation was rejected because Agent May thrives in conflict and chaos, not tranquility. | Симуляция не сработала, потому что агент Мэй преуспевает в в конфликте и хаосе, а не в спокойствии. |
| We need May alive for calibration... | Нам нужна Мэй живой для калибровки... |
| As I said, no reason to even consider harming Agent May. | Как я и говорил, нет повода вредить агенту Мэй. |
| I like you, Agent May. | Вы мне нравитесь, агент Мэй. |
| Must be even tougher with May. | Должно быть ещё сложнее с Мэй. |
| I assure you, the real Melinda May is fine. | Уверяю тебя, с настоящей Мелиндой Мэй всё в порядке. |
| You can't know when May's memories end and my coding begins. | Ты не знаешь где заканчиваются воспоминания Мэй и начинается моя программа. |
| There's enough May in me to do what has to be done. | Во мне достаточно Мэй чтобы сделать то что я должна. |