| Usher and Marshall... they're hired hands. | Ашер и Маршалл - нанятые сотрудники. |
| Delia, Marshall, I want this guy found, and fast. | Делия, Маршалл, найдите этого парня, и поскорее. |
| But, Marshall, you love New York. | Но Маршалл, ты любишь Нью-Йорк. |
| Marshall, I've got so bad news. | Маршалл, у меня ужасные новости. |
| Marshall, it's time for us to grow up. | Маршалл, настало время нам повзрослеть. |
| Marshall just ditched out on our own party. | Маршалл просто сбежал с нашей вечеринки. |
| Top ten things Marshall said on his wedding night. | Говорил Маршалл в первую брачную ночь. |
| Marshall, she's open to the existence of UFOs. | Маршалл, она верит в возможность существования НЛО. |
| So on Tuesday when Marshall heard that message... | Когда во вторник Маршалл прослушал сообщение... |
| Marshall had just taken over as coach for Lily's kindergarten basketball team. | Маршалл стал тренировать детскую баскетбольную команду в садике Лили. |
| Marshall, can you try not to pick on the kids today. | Маршалл, постарайся не придираться сегодня к детям. |
| Well, somebody was definitely seducing Betsy Vickers online, but I don't think it was Marshall Huntington. | Кто-то соблазнял в интернете Бетси Викерс, но не Маршалл Хантингтон. |
| Marshall, you go in and you dazzle this guy with a big eloquent speech defending human dignity. | Маршалл, ты зайдешь и Ослепишь этого парня Большой красивой речью Защищающей человеческое достоинство. |
| We need to put that gun in Marshall's hand. | Нам нужны доказательства, что стрелял Маршалл. |
| Marshall, that's just a game we play in the bedroom. | Маршалл, это только игра для спальни. |
| Marshall, I am proud of my work as an artist. | Маршалл, я горжусь моими Работами как художник. |
| It's as if Ingmar Bergman and Penny Marshall had a baby. | Как будто ты ребенок Ингмара Бергмана и Пэнни Маршалл. |
| Our lawyer, Thurgood Marshall, he looked kind of lonely in there. | Наш адвокат, Тэргод Маршалл, выглядел там очень одиноко. |
| Let's get out of here, Marshall. | Давай, пойдем отсюда, Маршалл. |
| Marshall ran off to play with the other children. | Маршалл убежал поиграть с другими детьми. |
| Mrs Marshall, Alice... if you please, come with me. | Миссис Маршалл, Элис, пройдемте со мной. |
| Marshall Eriksen, let's make a baby. | Маршалл Эриксен, давай делать ребёнка. |
| Dr. Marshall has been my family pediatrician And friend for 12 years. | Доктор Маршалл был моим семейным педиатром и другом 12 лет. |
| Marshall will go in first, assess the situation. | Маршалл пойдет первым, оценит ситуацию. |
| Marshall, you're walking into the biggest fight of your life. | Маршалл, тебе предстоит самое большое сражение в твоей жизни. |