This is way better than marshall's internship. |
Это лучше, чем стажировка Маршалла. |
I love marshall, but he's always talk-blocking me. |
Я люблю Маршалла, но он постоянно меня перебивает. |
My parents aren't here and marshall has no family. |
Моих родителей нет здесь, а у Маршалла не было семьи. |
I'm so happy for marshall, I really am. |
Я так счастлив за Маршалла, честно. |
I never meant to single Marshall out. |
Я никогда не говорил о том, что как-то выделяю Маршалла. |
These are the biggest aid increases since the Marshall Plan. |
Это самые масштабные увеличения объемов оказываемой помощи со времен «плана Маршалла». |
I know everything that you did for Marshall. |
Мне известно обо всём, что вы делали для Маршалла. |
I never cleared a Rick Marshall. |
Я никогда не снимал подозрений с Рика Маршалла. |
I mean, you already have Marshall's. |
В смысле, у вас ведь итак есть номер Маршалла. |
Five bucks says she still wants Marshall. |
Пять баксов на то, что она все еще хочет Маршалла. |
Now, kids, the story of Lily and Marshall's wedding is a good one. |
Кстати, детки, отличная история о свадьбе Маршалла и Лили. |
Unlike Marshall, who just looks dead, stoned, and cold. |
В отличие от Маршалла, который выглядит просто чертовски катастрофически. |
Your Uncle Marshall does a lot of things well, but he does not take a good picture. |
У дяди Маршалла многое хорошо получается, но только не фотографироваться. |
So, I believe Marshall has an epidural hematoma tracking up his spine. |
Полагаю, у Маршалла в позвоночнике образовалась эпидуральная гематома. |
So, for months, all of Marshall's friends and professional colleagues were getting e-mails like this. |
И месяцами все друзья и коллеги Маршалла получали е-мейлы вроде этого... |
I'll check Marshall's intake interview - for previous associates. |
Я поищу во вступительном интервью Маршалла его предыдущие связи. |
I'm going to pay a visit to Marshall's boss out at the airport. |
А я нанесу визит боссу Маршалла в аэропорту. |
I asked Marshall, you know, if there were any other relatives. |
Я спрашивала Маршалла, есть ли ещё родственники. |
She's got a list of Marshall's buddies. |
У неё есть список приятелей Маршалла. |
So... information on Marshall Smith's associates. |
Итак... информация на друзей Маршалла. |
Has increased his sizable lead over Judge Marshall Eriksen. |
С заметным отрывом опережает судью Маршалла Эриксена. |
That's just a couple of months before Marshall Demps was abducted. |
За пару месяцев перед похищением Маршалла Демпса. |
We're in the last 20 seconds of Marshall's countdown to nothing. |
Остались последние 20 секунд на обратном отсчете Маршалла до ничего. |
Marshall's political philosophy, which was well-defined at this stage, was a mixture of liberal and conservative values. |
Политические убеждения Маршалла сформировались в этот период и представляли собой сочетание либеральных и консервативных ценностей. |
Syndi Marie Priscilla Teller, played by Julie Condra, is Marshall's older sister. |
Синди Мари Принсцилла Теллер (Джули Кондра) - старшая сестра Маршалла. |