| Marshall Fishwick describes these largely literary figures as imitations of Paul Bunyan. | Маршалл Фишвик описывает этих в основном литераторов как имитации Пола Баньяна. |
| Marshall agreed to the terms of his contract on 3 January 2011 officially completing the transfer. | Маршалл согласился с условиями своего контракта З января 2011 года, официально завершив акт передачи. |
| If you want, my friend Marshall invited me to this party we could all go to. | Если хотите, мой друг Маршалл пригласил меня на одну вечеринку, мы все можем туда пойти. |
| Marshall, you have a kid. | Маршалл, на тебе малой висит. |
| Marshall, your secretary's mermaid clock starts right now. | Маршалл, русалочьи часы твоей секретарши начали отсчет прямо сейчас. |
| Marshall... we just named our baby. | Маршалл... Мы только что придумали ребенку имя. |
| Marshall Eriksen, I think you know what you have to do. | Маршалл Эриксон, мне кажется, ты знаешь, что должен делать. |
| All right, Marshall, remember. | Спасибо. Так, Маршалл, запомни. |
| That was the last bag of Skittles your Uncle Marshall would ever buy. | Это была последняя упаковка Скиттлс, которую купил ваш дядя Маршалл. |
| I play a dead guy, and Ted and Marshall carry me around. | Я притворяюсь мертвым, а Тед и Маршалл меня за собой таскают. |
| Marshall used to think he was indestructible. | Раньше Маршалл думал, что он неуязвим. |
| Marshall wouldn't have broken his toe. | Маршалл не сломал бы свой палец. |
| Marshall wasn't so into the idea. | Маршалл был не в восторге от этой идеи. |
| Put a baby in me, Marshall. | Загони в меня ребенка, Маршалл. |
| Marshall's never been to the Pacific Northwest because he's afraid of Sasquatch. | Маршалл никогда не был на северо-западе, потому что он боится Снежного Человека. |
| Marshall already made about last night. | Маршалл успел сделать в честь вчерашнего вечера. |
| Marshall can't even grow a beard. | Маршалл не может даже бороду отрастить. |
| I know how Jenna Marshall went blind, and so did Garrett. | Я знаю, как ослепла Дженна Маршалл, и Гаррет об этом знает. |
| Marshall, she told me all about it, and I was happy to help. | Маршалл, она мне все рассказала об этом, и я была рада помочь. |
| In March 1828 he married his cousin, Janet Marshall. | В марте 1828 года женился на своей кузине Джанет Маршалл (Janet Marshall). |
| Six months ago, my friend Marshall, your daddy, came to me for a favor. | Полгода назад мой друг Маршалл, твой отец, попросил оказать ему услугу. |
| Tucker Thurgood Marshall Dobbs (Tahj Mowry): Ben's best friend and roommate. | Такер Таргуд Маршалл Доббс (Тадж Маури) - лучший друг и сосед по квартире Бена. |
| On 15 December 2010 Marshall was selected by Colorado Rapids in Stage 2 of the Re-Entry draft. | 15 декабря 2010 года Маршалл был взят в «Колорадо Рэпидз» на втором этапе проекта. |
| The psychologists Margaret Marshall and John Brown studied students with high and low expectations. | Психологи Маргарет Маршалл и Джон Браун провели исследование среди студентов с завышенными и заниженными ожиданиями. |
| Marshall gave the address to the graduating class of Harvard University on June 5, 1947. | Свою речь с программой помощи Джордж Маршалл изложил в Гарвардском университете 5 июня 1947 года. |