Sir, Jack Marshall used to live in North Yorkshire, five miles from Whitby. | Сэр, Джек Маршалл жил в Северном Йоркшире, в пяти милях от Уитби. |
But the main reason I love you, Marshall Ericksen, is you make me happy. | Но самая главная причина, по которой я тебя люблю, Маршалл Эриксен, в том, что ты делаешь меня счастливой. |
Marshall, remember when you said that I could observe filming one day before the shoot was over? | Маршалл, помнишь, ты сказал, что я смогу провести день на съемках, пока они не закончились? |
That's right, Marshall. | Вот именно, Маршалл. |
Marshall was such a bright kid. | Маршалл всегда был таким смышлённым. |
We played that ridiculous game Marshall invented. | Мы играли в эту ужасную игру Маршалла. |
But not for Rick Marshall. | Но не у Маршалла. |
I love Marshall's family. | Я... Я люблю семью Маршалла. |
Nothing short of a Marshall Plan-like mobilization of international assistance will suffice. | Потребуется почти что настоящий «План Маршалла» для мобилизации такой международной помощи. |
(Perhaps America's post-World War II Marshall Plan in Europe is an exception, but that aid was intended more for reconstruction than for development.) | (Можно рассуждать, что после Второй мировой, Американский план Маршалла в Европе является исключением, но, все таки эта помощь была предназначена больше для реконструкции, нежели чем для развития.) |
I was also able to get one fingerprint that does give us preliminary confirmation that this is Travis Marshall. | Я также смог получить один отпечаток пальца, который даёт нам предварительное подтверждение того, что это Тревис Маршал. |
Okay, Marshall, seriously, what's going on? | Хорошо, Маршал, серьёзно, в чём дело? |
Inspector Marshal Marshall Mann. | Инспектор маршал Маршалл Мэнн. |
NARRATOR: But then Marshall really started thinking about Kevin's theory. | Но тогда Маршал стал по-настоящему обдумывать теорию Кевина. |
So, Mme. Marshall is a woman of wealth in her own right? | Значит, мадам Маршал богатая и своевольная дамочка, верно? |
No, it's Lily and Marshall's party. | Нет, это вечеринка Лили и Маршала. |
We catch this demon, Wynonna, and we use it to save Deputy Marshall Dolls. | Поймаем этого демона, Вайнона, и используем его, чтобы спасти Заместителя Маршала Доллса. |
"From Marshall Richard Cooper, Fifth NEB Army Command." | "От маршала Ричарда Купера, Командующего 5-й армией НЭБа." |
The town got a post office on November 10, 1891 and was named for Marshall Cushing, private secretary to U.S. Postmaster General John Wanamaker. | Город был основан после Land Run of 1891, и назван в честь Маршала Кушинга, секретаря 35-го генерального почтмейстера США Генерала John Wanamaker. |
Soft power came in the Marshall Plan1/4.We did the same thing in Japan. | Пришла мягкая власть по Плану Маршала... Мы сделали то же самое в Японии . |
You and Marshall got in a huge fight because you didn't want to dress up as penguins. | Вы с Маршаллом сильно поссорились, потому что ты не хотела наряжаться пингвинами. |
I wanted to make my own hours, so I can spend more time with Marshall. | Хотел сам управлять своими рабочими часами, чтобы больше времени проводить с Маршаллом. |
I mean, sure, Marshall and I like to pretend, but the reality is scary. | У нас с Маршаллом, конечно, есть подобные забавы, но в действенности - это пугает. |
After what she did to Marshall, she should come back here devastated, crawling on all fours over the broken glass of her own shame and regret. | После того, что она сделала с Маршаллом, она должна была вернуться обратно сюда безутешной, ползая на четвереньках по разбитому стеклу своего позора и сожаления. |
When Holyoake stood down in 1972, Muldoon challenged Marshall for the top job; he lost by a narrow margin, but won unanimous election as deputy leader of the National Party and hence Deputy Prime Minister. | После ухода в отставку в 1971 году Холиока, Малдун соперничал с Маршаллом за высший пост, он проиграл партийные выборы с небольшим отрывом, но победил в открытых выборах на пост заместителя лидера партии и соответственно заместителя премьер-министра. |
I just didn't want to step on Marshall's toes. | Я просто не хотела быть помехой Маршаллу. |
So I showed Marshall that Lily's argument was bananas and now he'll never have to wash another dish. | Я объяснил Маршаллу, что аргументы Лили - это полный бред и теперь он никогда не будет мыть посуду. |
So, the next thing Lily did was give Marshall a few hours to cool off about the peanut butter. | Итак, следующее, что сделала Лили, это дала Маршаллу несколько часов, чтобы отойти от инцидента с арахисовым маслом. |
Robin, don't disagree with Marshall. | Робин, не перечь Маршаллу. |
Play's to Marshall. | Ход переходит к Маршаллу. |
And now, Christine Redfern can keep her appointment with Lionel Marshall. | Теперь Кристина Ретферн... Ты готов? может встретиться с Лайонелом Маршалом. |
I work with Marshall and Charlie here. | Я работаю с Маршалом и Чарли здесь. |
Hello, may I speak with Marshall Eriksen? | Привет, могу я поговорить с Маршалом Ериксоном? |
I believe that you and Marshall Bowman conspired to distribute a deadly virus, And this is the unintended result. | Я Думаю вы с Маршалом Боуменом объединились, чтобы распространить смертельный вирус а это непреднамеренный результат |
In your four years as a U.S. Marshall. | За четыре года службы Федеральным Маршалом... |
So, Wolverine was telling the truth about Marshall jeffords. | Росомаха говорил правду о Маршалле Джеффордсе. |
The combined department had its headquarters at Shreveport, Louisiana, and Marshall, Texas. | Штаб департамента находился в Шривпорте, Луизиана и Маршалле, Техас. |
Tamika won't talk to us about Marshall. | Тамика не хочет говорить с нами о Маршалле. |
The world needs Marshall and Lily... together. | Этот мир нуждается в Маршалле и Лили... вместе. |
Just a little something about your dad - the uber-competitive Marshall Pittman. | Вот кое-что о твоем отце... во всем соревнующемся Маршалле Питтмане. |
I think we got call Marshall Evans and tell him we just cut the first track of my next record. | Я думаю, мы можем позвонить Маршалу Эвансу и сказать ему мы просто сократим первый трек на моей следующей записи. |
Well, I will throw in with you and your Marshall. | Чтож, тогда я присоединюсь к тебе и твоему Маршалу. |
But I'd never hold that over Marshall, because if I did, he'd owe me big-time. | Но я никогда не припоминаю это Маршалу, потому что если бы я помнила об этом, то за ним был бы большой должок. |
Anyway, Lily, I told Marshall this already, but... don't worry about not sending a thank you note for the coffeemaker. | И всё же, Лили, я уже сказал Маршалу, но не переживай по поводу не отправленной благодарственной открытки за кофеварку. |
All right, you tell Marshall that the FBI are all over him on this one, all right? | Хорошо, скажи Маршалу, что ФБР следит за ним. |
The partnership agreement creates a joint business CFG Marshall with the overall size of the planned investments of more than €2 billion. | В результате был создан совместный бизнес CFG Marshall с общим размером планируемых инвестиций более 2 млрд евро. |
The details of the code came mostly from work by Marshall Nirenberg and others who synthesized synthetic RNA molecules and used them as templates for in vitro protein synthesis. | Особенности генетического хода стали понятны благодаря работам Маршалла Ниренберга (англ. Marshall Nirenberg) и других ученых, которые синтезировали молекулы РНК и использовали их в качестве шаблонов для синтеза белка in vitro. |
The Marshall Mathers LP and his Third Studio album, The Eminem Show, also won Grammy Awards, making Eminem the first artist to win Best Rap Album for three consecutive LPs. | Следующие его две пластинки, The Marshall Mathers LP и The Eminem Show, также завоевали победу на Грэмми в той же категории, сделав Эминема первым артистом, кто выиграл эту награду за лучший рэп-альбом три раза подряд. |
The current bishop is Azad Marshall. | Нынешний епископ - Азад Маршалл (Azad Marshall). |
The film was initially scheduled to be released in 2002 with Rob Marshall as director but he withdrew due to "creative differences" between the producers and him. | Изначально выпуск фильма планировался на 2002 год, режиссёром выступал Роб Маршалл (Rob Marshall), но он покинул проект из-за «творческих разногласий» с продюсерами. |
Although no-one was hit by the car, one marshall was hit by debris and suffered a broken leg; the race was stopped. | Хотя болид никого не сбил, одного из маршалов задело обломками, и он сломал ногу; гонка была остановлена. |
Columbus Potter and five other Marshall's is out here with me. | Здесь со мной Коламбус Поттер и еще пятеро маршалов. |
Harry works in the Marshall Service staff. | Да. Гарри работает в службе маршалов, Дуг. |
Not soon, I'm afraid, the Marshall's are not well staffed. | Боюсь, что не скоро, служба Маршалов не очень хорошо укомплектована. |
Little Blackie and I are ridding back to the U.S. Marshall's office, this is fraud. | Мы с Чернышом поедем в службу Маршалов, это мошенничество! |
The Resident Auditor will also work with the Force Inspector-General and the Provost Marshall as necessary. | В случае необходимости Ревизор-резидент будет также работать совместно с генеральным инспектором сил и начальником военной полиции. |
There were 40 cases of misconduct reported, of which 10 cases were reported to the Provost Marshall by the contingents. | Было сообщено о 40 случаях ненадлежащего поведения, из которых контингенты сообщили начальнику военной полиции о 10 случаях. |
The Special Investigation Unit and the Office of the Force Provost Marshall in UNOCI are understaffed. | Штаты Группы по специальным расследованиям и канцелярии начальника военной полиции сил в ОООНКИ не укомплектованы. |
The Office of the Force Provost Marshall had authorized staffing of 50, but had only been provided 33 staff. | Утвержденный штат канцелярии начальника военной полиции сил состоял из 50 сотрудников, однако заняты были лишь 33 должности. |
Complaints can be addressed to many different offices and officials, such as the civilian Security Section and Personnel Section, the Chief Military Personnel Officer, the Force Provost Marshall, the Internal Investigation Unit of the civilian police, or the contingent commanders. | Жалобы могут направляться в многочисленные различные подразделения и разным должностным лицам, в частности в Секцию безопасности и Кадровую секцию гражданского компонента, главному офицеру по вопросам личного состава, начальнику военной полиции, Группе внутренних расследований гражданской полиции или командующим контингентами. |