Английский - русский
Перевод слова Marshall
Вариант перевода Маршалле

Примеры в контексте "Marshall - Маршалле"

Примеры: Marshall - Маршалле
The olive theory is based on my friends marshall and lilly. Теория оливок основана на моих друзьях - Маршалле и Лили.
All right, I didn't want to tell you this in front of marshall and Lilly Хорошо, я не хотел тебе говорить это при Маршалле и Лилли
Meanwhile, I was testing out my best man toast on Marshall. Тем временем я тестировал свой тост шафера на Маршалле.
So, Wolverine was telling the truth about Marshall jeffords. Росомаха говорил правду о Маршалле Джеффордсе.
The combined department had its headquarters at Shreveport, Louisiana, and Marshall, Texas. Штаб департамента находился в Шривпорте, Луизиана и Маршалле, Техас.
I'm sorry for thinking you'd forgotten about Marshall. Прости, что думала, что ты забыла о Маршалле.
I want to ask some things about Mr. Philip Marshall. Я хотел бы задать несколько вопросов о мистере Филипе Маршалле.
Tamika won't talk to us about Marshall. Тамика не хочет говорить с нами о Маршалле.
The world needs Marshall and Lily... together. Этот мир нуждается в Маршалле и Лили... вместе.
Come on, say something about Marshall. Ну давай же, скажи что-нибудь о Маршалле.
It is the story of Tobey Marshall, the guy I play. Это история о Тоби Маршалле, парне которого я играю.
But, Mrs. Benjamin, who takes care of Marshall on those evenings? Но миссис Бенджамин, кто в такие вечера заботится о Маршалле?
Kids, something you might not know about your Uncle Marshall is that he's always been good at games. Детки, возможно, кое-что вы не знаете о дяде Маршалле. Он всегда хорошо играл в игры.
What can you tell us about the baby's father, Troy Marshall? Что вы можете сказать о его отце? Трое Маршалле?
Any other time, we'd be scrambling around like rabid gerbils around her, but we're focusing on Marshall right now 'cause he's not doing too good. В другое время, мы бы бегали и пищали вокруг нее, как бешеные хомяки, но сейчас мы сосредоточились на Маршалле, потому что, он не шибко хорошо справляется.
This is about Rick Marshall, isn't it? Вы о Рике Маршалле, не так ли?
I mean, we needed to know the truth, no matter how difficult it is to deal with, we needed to know the truth about Marshall Bowman. Нам нужно было узнать правду, не важно как сложно ее принять, нам нужно было знать правду о Маршалле Боумане.
I'm worried about Marshall. Я волнуюсь о Маршалле.
I'd never heard of Jamie Marshall until this happened. Я никогда не слышал о Джэйми Маршалле до тех пор, пока это не произошло.
Bob Ayling, who later took on the role of CEO, was appointed Managing Director by Marshall. Боб Айлинг, который позднее занял должность Главного исполнительного директора, был назначен исполнительным директором при Маршалле.
Just a little something about your dad - the uber-competitive Marshall Pittman. Вот кое-что о твоем отце... во всем соревнующемся Маршалле Питтмане.
Later, in 1945, Harry S. Truman selected Acheson as his Undersecretary of United States Department of State; he retained this position working under Secretaries of State Edward Stettinius, Jr., James F. Byrnes, and George Marshall. В 1945 году новый президент Гарри Трумэн назначил Ачесона заместителем госсекретаря; он оставался на этой должности при трёх госсекретарях - Стеттиниусе, Бирнсе и Маршалле.
Australian poet and contemporary, Hal Porter wrote in 1965 that Marshall was: ... the warmest and most centralized human being... Австралийский поэт и писатель Хал Портер в 1965 году написал о Маршалле: «... воплощение всего лучшего и героического, что есть в человеке.
You know, there really are a million things I could tell you about Lily and Marshall, but really, the only thing you need to know is that ten years into their relationship, they still couldn't spend a single night apart. Знаете, на самом деле есть миллион вещей, которые я могу вам рассказать о Маршалле и Лили, но единственная вещь, которую вам нужно знать, это то, что за десять лет их взаимоотношений они все еще не могут провести единственную ночь порознь.