| The current bishop is Azad Marshall. | Нынешний епископ - Азад Маршалл (Azad Marshall). |
| General George Marshall, author of the Marshall plan and mentor to Eisenhower. | Генерал Джордж Маршалл, автор плана Маршала и наставник Эйзенхауэра. |
| The architect of the Marshall Plan, George C. Marshall, said that [w]ars are bred by poverty and oppression. | Архитектор Плана Маршалла - Джордж К. Маршалл - как-то сказал, что «войны порождаются нищетой и угнетением. |
| If Coe was servicing the most prominent women in town... then Mrs. Marshall's number makes sense, but Mr. Marshall's doesn't. | Раз Коу оказывал услуги большинству известных женщин в городе телефон миссис Маршалл имеет смысл, но телефон мистера Маршалла - нет. |
| Mr. Marshall, if elected, you'll be the third Marshall to serve New York in the Senate. | М-р Маршалл, если вас изберут, вы будете третьим по счету Маршаллом сенатором штата Нью-Йорк. |
| Marshall had become addicted to creating songs and photo montages documenting various mundane events. | Маршалл пристрастился к написанию песен и обработке фотографий с различных мероприятий. |
| Turns out our boy Marshall Smith has a rap sheet. | Похоже, наш Маршалл Смит имел послужной список. |
| Marshall and the baby have been living there alone since last October. | Маршалл и его дочь там жили одни с прошлого октября. |
| Marshall used to work for a company called Logan Security. | Маршалл работал на компанию Логан Секьюрити. |
| Marshall, you and Ted go gather the ingredients we do know. | Маршалл, вы с Тедом идёте собирать известные нам ингредиенты. |
| I don't control when my deuces happen, Marshall. | Я не могу это контролировать Маршалл. |
| Marshall has decided to say only positive things about being back in corporate law. | Маршалл решил говорить только хорошие вещи о своей работе корпоративного юриста. |
| Jack Marshall made his own decision, took his own life. | Джек Маршалл сам принял решение лишить себя жизни. |
| This man Marshall's already slipped through our fingers once. | Этот Маршалл однажды уже проскользнул сквозь наши пальцы. |
| Marshall, there's a cartoon of you on our coupons. | Маршалл, ты нарисован на наших купонах. |
| You see, young Marshall was at the zoo, eating a banana. | Видишь ли, юный Маршалл в зоопарке кушал банан... |
| Marshall, in all seriousness, this is a great story. | Маршалл, серьезно, это отличная история. |
| Okay, Marshall, now, don't be nervous. | Так, Маршалл, не переживай. |
| Marshall, in your own words, describe what happened. | Маршалл, расскажи нам, что произошло. |
| But Marshall had something special in store for the third. | Однако, Маршалл приготовил нечто особенное для третьей. |
| The attack is still under investigation, Marshall. | Маршалл, нападение все еще расследуют. |
| Marshall was keen to organise the government, believing that it had become stagnated and inflexible. | Маршалл стремился реорганизовать правительство, полагая, что оно стало инертным и негибким. |
| Marshall has stated that the film would be a continuation of the events following Kingdom of the Crystal Skull. | Маршалл заявил, что фильм будет продолжением событий, последовавших за Королевство Хрустального черепа. |
| Marshall replied that the President would allow him to choose the time and method of his departure. | Маршалл ответил, что президент разрешает Макартуру самому выбрать время и способ эвакуации. |
| Marshall, therefore, became deputy leader of the Opposition. | Тем не менее Маршалл стал заместителем лидера оппозиции. |