Английский - русский
Перевод слова Manual
Вариант перевода Пособие

Примеры в контексте "Manual - Пособие"

Примеры: Manual - Пособие
Publish and distribute the CFS manual (being finalized) Опубликовать и распространить пособие по школам с благоприятными для обучения детей условиями (сейчас дорабатывается)
The training manual in section D of the resource kit focuses on the key operational elements of the Convention and includes slide presentations and information notes. Учебное пособие, содержащееся в разделе D набора справочно-информационных материалов, посвящено основным оперативным элементам Конвенции и включает подборку слайдов и информационные записки.
The manual covers all data elements for indexing and cataloguing both United Nations and non-United Nations materials. Дага Хаммаршельда в тесном сотрудничестве с библиотекой Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве поместила справочное пособие к библиографическому описанию ЮНБИС в Интернете.
An interactive CD-ROM was prepared, as well as a manual for distance learning to enable women to manage their own businesses. Обучающий материал был записан в интерактивном виде на компакт-диске, а избранное учебное пособие позволило заниматься заочной самоподготовкой, обучая женщин вопросам управления своим делом.
The manual covers all data elements for indexing and cataloguing both United Nations and non-United Nations materials. Это справочное пособие охватывает все реквизиты данных для индексирования/каталогизации как материалов Организации Объединенных Наций, так и других материалов.
A domestic violence manual was prepared by way of a PAHO-funded project and has been widely used since 1993. В рамках финансировавшегося ПАОЗ проекта было подготовлено справочное пособие по вопросам насилия в семье, которое широко используется с 1993 года.
This textbook was translated into Kazakh and methodical manual is prepared. These textbooks were distributed among experimental secondary schools in Almaty and Karaganda cities of the Republic of Kazakhstan. Пособие переведено на казахский язык, подготовлено методическое руководство по применению пособия, данные материалы распространены среди экспериментальных средних школ Республики Казахстан в городах Алматы и Караганда, применяющих пособие как на русском, так и казахском языках.
This manual is a "how to" guide for Judge Advocates practicing in the area of the law of military operations. Это наставление представляет собой справочное пособие для юрисконсультов, работающих в сфере права военных операций.
Special consideration was also given to the situation of rural women in accessing credit, and a manual on post-harvesting techniques was produced. Особое внимание было уделено и вопросу о доступности кредитов для сельских женщин. Кроме того, подготовлено учебное пособие по методам послеуборочной обработки урожая.
Specialized technical assistance tools were developed by the Terrorism Prevention Branch, in particular a training manual on international cooperation in the fight against terrorism for criminal justice officials. Сектором по предупреждению терроризма были разработаны специализированные пособия по технической помощи, в частности, учебное пособие по вопросам международного сотрудничества в борьбе с терроризмом для должностных лиц системы уголовного правосудия.
The manual is currently extensively used in general-education, vocational-training and specialized secondary-education establishments in the framework of an elective or special humanitarian-rights course. В настоящее время данное пособие широко используется в общеобразовательных учреждениях, учреждениях, обеспечивающих получение профессионально-технического и среднего специального образования, в рамках факультативного курса или спецкурса по гуманитарному праву.
The Oaxaca Department of Public Security is preparing a manual on the implementation of this Act, for which the text of the Istanbul Protocol is being used as a basis. В настоящее время Департамент общественной безопасности штата разрабатывает пособие по имплементации вышеназванного закона, поскольку для этого процесса будет задействован Стамбульский протокол.
Publication of education materials for the "Women, Equity and Work" programme (manual for facilitators and a workbook), with updated chapters on marketing, cooperatives and microcredit. Издание дидактических материалов в рамках Программы "Женщины, равноправие и занятость" (пособие для инструкторов и рабочие тетради).
In 2007 Professor Lydia D. Kaljuzhnaja has published the manual "Face skin illnesses, a mucous membrane of a mouth and red precipitation around of lips" which has been approved by the Central methodical cabinet of the high medical education of Ukrainian Ministry of Health. Профессор Лидия Денисовна Калюжная в 2007 году опубликовала учебное пособие «Хвороби шкіри обличчя, слизової оболонки ротової порожнини та червоної облямівки губ», который был одобрен Центральным методическим кабинетом высшего медицинского образования МОЗ Украины.
The present Government took over this manual, which it views as a working draft, and has expressed its willingness to include more sectors in its discussion. Нынешнее правительство рассматривало это пособие в качестве чернового варианта и заявило о своей готовности расширить число сторон, которые будут участвовать в его обсуждении.
The Ministry of Education has devised a syllabus and appropriate aids for studying the Declaration at ninth and eleventh grade. Norway has offered advice on refugees, and a manual entitled "We are Teaching Human Rights" has been provided to teachers. Совместно с советом по беженцам Норвегии, предоставившим пособие для учителей "Учим правам человека", организуются специальные курсы, проводятся семинары и совещания для соответствующей категории преподавателей.
A much-appreciated manual has been published as part of the project, which contains a road-map addressed to managers of health institutions who wish to improve the quality of services available to the migrant population. В этой связи было издано пособие, заслуживающее особого упоминания, в котором излагается порядок действий руководителей лечебных учреждений, желающих улучшить качество услуг, предлагаемых мигрантам.
The new manual should be helpful, but given the demands on people's time and the competing mechanism of knowledge management networks, the GTGs are likely to succeed only where there is leadership, or where incentives are provided. Это новое пособие должно принести пользу, однако с учетом ограниченности имеющегося у людей времени и наличия параллельного механизма сетей управления информацией ГТГ, судя по всему, могут проводить успешную работу лишь при наличии должного руководства или стимулов.
Jhangiryan's speech, especially the legal analysis, can be viewed as a teaching and methodological manual for ordinary law-enforcers and top officials who, as Gagik Jhangiryan says, lack ignorance and feel thirst for legal knowledge. Сегодняшнее выступление Джангиряна, в особенности часть юридического анализа, могло бы быть квалифицировано как учебно-методическое пособие, которе необходимо не только рядовым правоохранителям, но и многим высокопоставленным лицам, которых Гагик Джангирян обвинил в правовой безграмотности.
A training manual has been compiled covering human rights standards and court cases for the trainers and a handbook for the recruits. Для инструкторов было составлено инструктивное руководство, содержащее нормы в области прав человека и судебные решения, а для новобранцев - соответствующее пособие. Инструктивное руководство официально было представлено инструкторам армии и полиции в марте 1995 года на однодневном практикуме в Коломбо.
During 2006, the Ministry for Regional Development will compile a manual which, in very simple terms, will be aimed at people who, for whatever reason, have found themselves in a crisis situation with regard to housing. В 2006 году министерство регионального развития подготовит составленное в простой форме пособие для людей, которые по каким-либо причинам оказались в трудной жилищной ситуации.
The manual will be implemented in the SILC (Statistics on Income and Living Conditions.) В рамках СДУЖ будет реализовано справочное пособие).
At the same time, a field manual to facilitate their work is ready for issuance as soon as the procedural details of the above decentralization process are finalized. Для содействия работе ПЮ подготовлено также пособие по операциям на местах, которое будет издано сразу же после доработки про-цедурных вопросов вышеизложенного процесса де-централизации.
Of the working paper files sampled, some were without the documentation of internal evaluation required in the revised audit management process and/or audit manual, or were not indexed, or had no evidence of review. В результате проверки отобранных файлов рабочих документов было установлено, что в некоторых из них отсутствовала документация о внутренней оценке, предусмотренной пересмотренным порядком проведения ревизий, и/или пособие по ревизии.
These include: an animation series, a radio drama series and a life-skills activities manual, which represent forms of "edutainment" media, which means that they are both fun and informative. К ним относятся мультипликационные сериалы, радиосериалы и пособие по жизненным навыкам, которые представляют собой сочетание просвещения с развлечением - то есть забавляют и информируют.