Английский - русский
Перевод слова Manual
Вариант перевода Пособие

Примеры в контексте "Manual - Пособие"

Примеры: Manual - Пособие
The development of a training manual on best practice for using Aarhus Electronic Tools was successfully completed in May 2009, and was rolled out at a workshop for representatives from across the country at a two-day workshop in Bishkek on 2 - 3 June 2009. Разработка учебного пособия по передовому опыту в отношении использования электронного инструментария Орхусской конвенции была завершена в мае 2009 года, и это пособие было представлено в ходе двухдневного рабочего совещания для представителей со всей страны, прошедшего 2-3 июня 2009 года в Бишкеке.
The United Nations Development Programme (UNDP) and the Water Integrity Network recently launched a water integrity training manual that specifically references the right to water and sanitation. Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Сеть по вопросам добросовестности в секторе водного хозяйства недавно представили учебное пособие по вопросам добросовестности в секторе водного хозяйства, в котором особо отмечается право на воду и санитарные услуги.
MINURCAT produced a manual on DIS monitoring and mentoring and conducted training for the commanders of DIS police stations and posts, their deputies and other senior officers, with the aim of their developing leadership capabilities sufficient to assume the role performed by UNPOL. МИНУРКАТ подготовила пособие по мониторингу и наставничеству для СОП и провела обучение начальников отделений и постов полиции СОП, их заместителей и других старших офицеров с целью воспитания навыков лидерства, достаточных для того, чтобы взять на себя роль, выполняемую ЮНПОЛ.
On 23 June, the Police Training Centre issued a training manual on the investigation of gender-based violence, which was developed with support from UNMIT police and the United Nations Population Fund (UNFPA) and bilateral assistance from Australia. 23 июня полицейский учебный центр национальной полиции выпустил учебное пособие по расследованию случаев гендерного насилия, подготовленное при поддержке полиции ИМООНТ, Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА) и по линии двусторонних отношений со стороны Австралии.
In Belgium, the Ministries of Equal Opportunities and of Education have collaborated in the development of a manual to help teachers, inspectors, publishers, authors and education providers detect sexist stereotypes in textbooks. В Бельгии Министерство равных возможностей в сотрудничестве с Министерством образования разработали учебное пособие, которое помогает учителям, инспекторам, издателям, авторам и работникам образования обнаруживать в учебниках сексистские стереотипы.
The Ministry of Education and the Belarusian Red Cross Committee have approved a manual entitled "Analyzing humanitarian law" (training modules for the young); and trainers' training seminars and courses are carried out. Министерством образования и Белорусским комитетом Красного Креста апробировано пособие "Исследуя гуманитарное право" (обучающие модули для молодежи), проведены обучающие семинары и тренинги для преподавателей.
An educational set on climate change for secondary schools (five posters, a CD, a video and a manual for teachers) was produced by CAREC in cooperation with the British NGO, Field Studies Council in 2005 - 2006. В 2005-2006 годах РЭЦЦА разработал в сотрудничестве с Советом полевых исследований (Британская НПО) учебное пособие по изменению климата для средних школ (пять плакатов, один компакт-диск, видеоматериал и пособие для преподавателей).
(k) Training manual for pro-poor water governance and service delivery (1) [1]; к) учебное пособие по вопросам управления водоснабжением и оказания услуг в интересах малоимущего населения (1) [1];
It noted the Chairman's intention to produce a version of the compendium without any proliferation-sensitive or other confidential information for open access and the decision to prepare a manual containing a detailed description of the Commission's training experience, including curricula and lessons learned. Она отметила намерение Председателя подготовить для публичного доступа вариант компендиума, не содержащий чувствительной в плане распространения или другой конфиденциальной информации, и решение подготовить практическое пособие с подробным описанием опыта Комиссии в деле профессиональной подготовки, включая учебные программы и извлеченные уроки.
For example, in order to assist States in the implementation of an ecosystem approach, the Division has prepared a manual and developed a course on the development and implementation of ecosystem approaches to the management of human activities. Например, стремясь помочь государствам с внедрением экосистемного подхода, Отдел составил пособие по выработке и внедрению экосистемных подходов к управлению человеческой деятельностью и разработал одноименный учебный курс.
The regional offices of UNEP and UN-Habitat in Asia have produced a GEO for Cities manual for Asia and the Pacific and are in the process of selecting pilot cities. Региональные отделения ЮНЕП и ООН-Хабитат в Азии подготовили пособие "ГЭП для городов" для Азии и Тихоокеанского региона и в настоящее время находятся в процессе выбора городов для проведения экспериментальных проектов.
The Commission was also informed that the training manual had been finalized following the workshop in Ghana, and that it would be available at the Buenos Aires workshop in Spanish and English language versions, as well as in electronic format. Комиссия была также проинформирована о том, что подготовка учебного пособия была завершена после проведения семинара-практикума в Гане и что это пособие будет иметься на семинаре-практикуме в Буэнос-Айресе на английском и испанском языках, а также в электронном формате.
With inputs from experts and the international Obstetric Fistula Working Group, WHO released a manual in 2006 that outlines guiding principles for developing national programmes on prevention of and provision of obstetric fistula treatment and care. В 2006 году на базе материалов, полученных от экспертов и Международной рабочей группы по проблеме акушерской фистулы, ВОЗ подготовила учебное пособие, в котором кратко излагаются руководящие принципы для разработки национальных программ предупреждения акушерской фистулы, лечения больных и ухода за ними.
Bonn International Center for Conversion has also developed, in cooperation with the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre, and with the support of the German Agency for Technical Cooperation, a training manual (forthcoming) on small arms and light weapons control in West Africa. Боннский международный центр по вопросам конверсии в сотрудничестве с Международным центром подготовки миротворцев им. Кофи Аннана и при поддержке Агентства по техническому сотрудничеству Германии разработал учебное пособие (будет опубликовано позже) по контролю над стрелковым оружием и легкими вооружениями в Западной Африке.
Using from the provisions of the United Nations Security Council resolution 1325 and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) as the guiding framework, the "Gender and Peace Education" manual provides methodological guidance for trainers. Опираясь на положения резолюции 1325 Совета Безопасности ООН и Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин (КЛДОЖ), учебное пособие «Просвещение по вопросам мира и положения женщин» служит методологическим руководством для преподавателей.
The result of a joint effort of the Tribunal and the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute (UNICRI), the manual provides a comprehensive description of the operating practices that the International Tribunal for the Former Yugoslavia has pioneered since its establishment. Это справочное пособие, которое было совместно подготовлено Трибуналом и Межрегиональным научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия (ЮНИКРИ), содержит всеобъемлющее описание фактической практики, инициатором которой являлся Международный трибунал по бывшей Югославии в течение периода после его создания.
UNFPA, with the support of the Swiss Development Agency, also produced a training manual on culturally sensitive approaches to development programming, linked to the human rights-based approach, with a particular focus on gender equality. ЮНФПА при поддержке Швейцарского агентства развития также разработал учебное пособие по учитывающим культурные особенности подходам к разработке программ развития, связанное с подходом, ориентированным на права человека, и посвященное равноправию между мужчинами и женщинами.
In paragraph 50 of the guidance elements, the Conference of the Parties requested, among other things, that a basic training manual for personnel involved in preventing, identifying and managing illegal traffic be prepared for attachment as appendix 5 to the guidance elements. В пункте 50 руководящих элементов Конференция Сторон, среди прочего, просила, чтобы в качестве добавления 5 к руководящим элементам было подготовлено базовое учебное пособие для персонала, занимающегося предотвращением, выявлением и регулированием незаконного оборота.
The International Federation of Gynaecology and Obstetrics, with support from UNFPA and the International Society of Obstetric Fistula Surgeons, developed a competency-based training manual on obstetric fistula to harmonize surgical approaches and techniques among fistula centres. Международная федерация гинекологии и акушерства при поддержке ЮНФПА и Международного общества хирургов-специалистов по акушерским свищам разработала основанное на профессиональных знаниях учебное пособие по акушерским свищам, с тем чтобы согласовать хирургические подходы и методики между центрами по лечению свищей.
The Integrated Environmental Assessment Community Platform includes an eight-volume online training manual on integrated environmental assessment, including aspects such as data and indicators, scenarios and the use of integrated environmental assessment to implement national and sectoral development policies. Платформа комплексной экологической оценки на уровне общин включает размещенное на интернете восьмитомное учебное пособие по комплексной экологической оценке, охватывающее такие аспекты, как данные и показатели, сценарии и применение комплексной экологической оценки для проведения политики развития на национальном и отраслевом уровне.
The civic education manual, which was printed for the civic education programmes, was drafted and reviewed by the Commission Учебное пособие по вопросам обучения населения, которое было распечатано для программы обучения населения, разрабатывалось и редактировалось Комиссией.
Encourages parties to use the manual to train, as appropriate, prosecutors and the judiciary and to take all practical steps to include relevant elements of the manual in the national training curricula of such enforcement personnel; З. побуждает Стороны использовать это пособие для соответствующего обучения прокурорских и судебных работников и принять все практические меры для включения соответствующих компонентов учебного пособия в программы национальных учебных заведений по подготовке работников для таких правоприменительных учреждений;
In late 1998, SOLIDERE and ESCWA prepared and published a manual describing the technical planning, design and implementation of a barrier-free Beirut Central District, entitled Accessibility for the Disabled: A Design Manual for a Barrier-Free Environment (Beirut, 1998). В конце 1998 года СОЛИДЕР и ЭСКЗА подготовили и опубликовали пособие по технической планировке, проектированию и благоустройству доступного для инвалидов центрального района Бейрута под названием "Доступность для инвалидов: руководство по созданию среды без препятствий" (Бейрут, 1998 год).
The key results and impacts flowing from the development of the training manual on integrated environmental assessment and reporting (the IEA Training Manual) may be summarized as the following: Основные результаты и последствия разработки учебного пособия по комплексной экологической оценке и отчетности (Учебное пособие по КЭО) вкратце состоят в следующем:
Together with the Ministry for Youth and Sport, a manual has been prepared and published for neighbourhood police inspectors, to assist them in preventing domestic violence; in 2005, the manual was distributed to all police stations; совместно с Министерством по делам молодежи и спорта подготовлено и издано пособие для участковых инспекторов милиции по предупреждению домашнего насилия, которое в 2005 году направлено на все участки;