Английский - русский
Перевод слова Malta
Вариант перевода Мальте

Примеры в контексте "Malta - Мальте"

Примеры: Malta - Мальте
The Duke and Duchess of Edinburgh were greatly loved in Malta and San Antonio Palace was frequently full of guests. Герцогская чета была очень любима на Мальте, поэтому дворец Сан-Антон часто был полон гостей.
Kinnie is a chinotto-like soft drink made in Malta. Kinnie - безалкогольный газированный напиток, производящийся на Мальте.
On Malta, 330 people had been killed and 297 were seriously wounded from the war's inception until December 1941. На Мальте с начала войны до декабря 1941 года 330 человек были убиты и 297 были серьезно ранены.
In 1945, Churchill and Roosevelt met in Malta prior to the Yalta Conference with Joseph Stalin. В 1945 году Черчилль и Рузвельт встретились на Мальте перед Ялтинской конференцией с Иосифом Сталиным.
Cabral Grinspan helped organise the third International Intersex Forum in Malta, 2013. Кабрал Гринспан помог организовать третий международный интерсекс-форум на Мальте в 2013 году.
The third forum was held in Malta in 2013 with 34 people representing 30 organisations from all continents. Третий форум проходил на Мальте, в нем приняли участие 34 человека, представляющие 30 организаций со всего мира.
The plague broke out in Malta in March 1813, when a British merchant ship infected with the disease arrived from Alexandria. В марте 1813 года на Мальте вспыхнула чума, когда британский торговый корабль, зараженный болезнью, прибыл из Александрии.
Milne assembled his force at Malta on 1 August. Адмирал Милн собрал свои корабли на Мальте 1 августа.
Freemasonry in Malta has a lengthy history dating from the eighteenth century. Масонство на Мальте имеет длинную историю, которая началась в восемнадцатом столетии.
By 1741, freemasonry was established firmly in Malta. К 1741 году масонство основательно утвердилось на Мальте.
The temple, like other megalithic sites in Malta, faces southeast. Джгантия, как и другие мегалитические сооружения на Мальте, направлен на юго-восток.
Camilo struggled to capture the form that made him a prolific scorer in Malta. Камило изо всех сил пытался набрать форму, благодаря которой он стал лучшим бомбардиром на Мальте.
Marie's early years were spent in Kent, Malta and Coburg. Детские и юношеские годы Мария провела на Мальте, в Кенте и Кобурге.
No, Dom's in Malta, there's nobody around. Нет, Доминик на Мальте, больше никого нет.
Such self-restraint helped to set the stage for the successful Malta Summit with Soviet President Mikhail Gorbachev a month later. Такая сдержанность помогла заложить основу для успешного саммита на Мальте с советским президентом Михаилом Горбачевым месяц спустя.
They were covering Spain, Malta, Morocco. Они действовали в Испании, Мальте, Марокко.
Additionally, given the actual situation of human rights protection in Malta, some reservations may now have become obsolete. Кроме того, с учетом фактического положения в области защиты прав человека на Мальте некоторые оговорки теперь, возможно, устарели.
This transition has given Malta the economic buoyancy required of it as a prospective member of the European Union. Этот переход дал Мальте оживление экономики, требуемое от нее как от будущего члена Европейского союза.
Since 1947 he has been engaged in ophthalmic practice in Malta and has held senior posts in various hospitals. С 1947 года занимался офтальмологической практикой на Мальте и находился на руководящих постах в различных лечебных учреждениях.
Two more workshops will be held, in Finland and Malta in the second half of 1995. Во второй половине 1995 года в Финляндии и на Мальте состоятся еще два семинара.
The group met for the first time in Malta in April 1994. Эта группа провела свое первое заседание на Мальте в апреле 1994 года.
In Malta, public sensitivity was maintained via the media and education at all levels. На Мальте информированность общественности обеспечивается с помощью средств массовой информации и просветительской деятельности на всех уровнях.
During the Malta meeting, it was confirmed that the days of arbitrary authority are gone from our region. В ходе совещания в Мальте было подтверждено, что дни произвола ушли в прошлое нашего региона.
In Malta, the death penalty was last carried out in 1944. На Мальте в последний раз смертный приговор был приведен в исполнение в 1944 году.
The section which establishes who can be prosecuted in Malta is section 5 of the Criminal Code. В статье 5 Уголовного кодекса рассматривается вопрос о том, кто может подвергаться судебному преследованию на Мальте.