Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Более низкой

Примеры в контексте "Lower - Более низкой"

Примеры: Lower - Более низкой
Can these commodities travel by alternative modes (bottleneck has lower shadow price) or by one mode only (bottleneck has higher shadow price)? Можно ли эти товары перевозить альтернативными видами транспорта (узкое место с более низкой скрытой ценой) либо только одним видом транспорта (узкое место с более высокой скрытой ценой)?
One opinion considers that wide application of direct charging is less transparent (even with a lower fixed PSC per-cent rate) as it leaves room for charging of "hidden" indirect costs under different budget lines. а) Согласно одной точке зрения, считается, что широкое применение практики прямого взимания расходов является менее прозрачным (даже при более низкой фиксированной ставке РПП), поскольку это оставляет возможность для взимания "скрытых" косвенных расходов по разным бюджетным статьям.
In the interests of legal certainty and the right to a trial within a reasonable time, the procedure for appellate review should be amended to ensure that the higher courts render final decisions, as opposed to returning cases to the lower courts for further review; в интересах обеспечения правовой достоверности и права на судебное разбирательство в разумные сроки следует внести поправки в процедуру апелляционного пересмотра и добиться того, чтобы суды высоких инстанций выносили окончательные решения, а не возвращали дела в суды более низкой инстанции для дальнейшего рассмотрения;
A structure for appeals is built into the court system to enable appropriate challenges to be made against a ruling in a lower court by way of appeal to a higher court. Механизм обжалования органично встроен в судебную систему таким образом, чтобы с помощью апелляций, подаваемых в суд более высокой инстанции, опротестовывать решения, принимаемые судами более низкой инстанции.
A Spanish seller claimed breach of contract by the German buyer, which had not collected the merchandise, with the result that the seller had had to sell it at a lower price. Продавец из Испании подал иск из нарушения договора покупателем из Германии, который не забрал товар, что привело к тому, что продавец был вынужден продать товар по более низкой цене.
If so, does there exist a tougher class of heated equipment designed to maintain such a temperature inside the body for such a period but with a lower rated temperature outside the body? Если это так, существует ли более жесткий класс отапливаемых транспортных средств, рассчитанный на поддержание той же температуры внутри кузова в течение той же продолжительности, но при расчетной температуре снаружи кузова более низкой?
Lower birth weight and higher birth mortality are experienced by people of African descent in developed countries. Лица африканского происхождения в развитых странах сталкиваются с проблемами более низкой массы тела новорожденных и более высокой смертности при родах.
Lower vacancy rates, staff cost increases and pressure on operating costs mean that even a zero-growth budget would result in a reduction in real value. При более низкой доле вакантных должностей, росте расходов по персоналу и нагрузках на оперативные расходы даже бюджет с нулевым ростом будет означать снижение ассигнований в реальном выражении.
Lower fees increase remittances, thereby contributing to the inclusion of those excluded from formal financial systems, especially in developing and least developed countries. Взимание более низкой платы способствует увеличению объема переводов и, таким образом, охвату тех, кто исключен из формальных финансовых систем, особенно в развивающихся и наименее развитых странах.
(b) Lower average strength of United Nations police (694 police personnel, compared to 852 budgeted), resulting in an unutilized balance of $6.7 million; Ь) более низкой средней численности личного состава полиции Организации Объединенных Наций (694 полицейских по сравнению с 852, заложенными в бюджете), в результате чего образовался неиспользованный остаток средств в размере 6,7 млн. долл. США;
(a) Lower actual vacancy rates for international and national staff than budgeted (23 and 9 per cent, compared with the budgeted rates of 26 and 22 per cent, respectively); а) более низкой, чем предусмотрено в бюджете, долей вакантных должностей международных и национальных сотрудников (23 процента и 9 процентов против 26 и 22 процентов, соответственно);
Due to lower price. По причине более низкой цены.
It should again be noted that girls' performance tends to be lower. Можно еще отметить тенденцию более низкой успеваемости среди девочек.
Savings resulted from the lower cost of contractual services and fuel for generators at all locations. Экономия по этой статье была получена за счет более низкой стоимости услуг по контрактам и топлива для генераторов во всех пунктах размещения.
Savings totalling $493,800 under rental of premises were realized from lower rental costs per month. Экономия в размере 493800 долл. США по статье "Аренда помещений" была обусловлена более низкой ежемесячной стоимостью аренды.
Part-time and temporary work is also usually associated with lower wages and limited training opportunities or career prospects. Работа в течение неполного рабочего дня и временная работа также обычно ассоциируются с более низкой заработной платой и ограниченными возможностями в плане профессиональной подготовки или развития карьеры.
The lower court referred the accounting claim arbitration but maintained the fraud claim. Суд более низкой инстанции постановил, что вопрос о взыскании соответствующих сумм должен быть урегулирован в ходе арбитражного разбирательства, однако подтвердил правомерность обвинений в мошенничестве.
To summarize the conclusions: women generally predominate in branches with a lower wage level. Таким образом, этот анализ позволяет сделать следующие выводы: женщины в целом преобладают в отраслях с более низкой заработной платой.
We now have the ability to sequence genomes at increasingly lower costs, and we are slowly making the corresponding health information computer-readable. Сейчас у нас есть возможность устанавливать последовательность генов по значительно более низкой цене, и мы также постепенно делаем соответствующую медицинскую информацию доступной для компьютерной обработки.
Notably, it is associated with lower wages than a full-time contract, lower chances of promotion, and lower investment in training. В частности, он ассоциируется с более низкой зарплатой, чем договор о занятости в течение полного рабочего дня, меньшими шансами на повышение по службе и меньшим объемом инвестиций в профессиональную подготовку.
Combined cycle gas turbine (CCGT) power stations feature lower construction costs and shorter construction times in addition to lower production costs. Отличительными чертами электростанций, оснащенных газотурбинными установками комбинированного цикла (ГУКЦ), является то, что, помимо более низкой себестоимости производимой энергии на их строительство требуется меньше средств и времени.
The average salary for women is lower due to the fact that most women are involved in works requiring lower qualification and are subsequently paid lower wages. Средняя заработная плата женщин ниже средней заработной платы мужчин по причине того, что большинство женщин выполняют работу более низкой квалификации и поэтому имеют более низкий заработок.
The Nissan-based Alfa Romeo Arna was launched shortly after, offering a similarly sized but lower priced car. Основанная на базе Nissan, модель Alfa Romeo Arna была выпущена чуть позже, став аналогичной моделью, только по более низкой цене.
The legacy of past injustices was still evident in indicators of lower life expectancy, poor health, lower educational and employment status and intolerably high levels of incarceration. Последствия прежней несправедливой политики проявляются в более низкой вероятной продолжительности жизни, в сфере здравоохранения, образования и занятости, а также в неприемлемо высокой доле коренного населения среди лиц, находящихся в тюремном заключении.
The reduced requirements were due mainly to lower than expected bank charges as a result of the volume of banking transactions being lower than planned. Сокращение потребностей обусловлено главным образом более низкой, чем предполагалось, суммой банковских сборов в связи с уменьшением ниже запланированного уровня объемом банковских операций.