| The intersection of that circle with a dead-reckoning track, or another sighting, gives a more precise location. | Пересечение этого круга с линией навигационного счисления или другим указателем даёт точное местоположение. |
| Let me guess, you can pinpoint our exact location By staring at the stars. | Дай догадаюсь - ты можешь точно определить наше местоположение по звёздам. |
| There'll be plenty of backup... once we pinpoint the location of this Haitian hullabaloo. | Будет много подкрепления... как только мы определим местоположение этого гаитянского тарарама. |
| You've been telling Crowley the location of Lucifer's crypts. | Ты выдала Кроули местоположение Крипт Люцифера. |
| But we need to determine the location in case he is injured and the body has to be recovered. | Но нам нужно определить его местоположение на случай если он тяжело ранен или тело нуждается в восстановлении. |
| Specifies the location of the output files generated by the build process. | Указывает местоположение выходных файлов, созданных в процессе сборки. |
| Specify the location of the package to be added. | Укажите местоположение пакета, который необходимо добавить. |
| The data viewer location could not be set to ''. | Не удалось задать следующее местоположение средства просмотра данных:. |
| Unable to generate the XSD. The XML file location is not specified. | Не удалось сформировать XSD. Не указано местоположение XML-файла. |
| The output location is empty. Verify that an existing file connection or variable is specified. | Местоположение выхода пусто. Убедитесь, что указано существующее файловое соединение или переменная. |
| The excellent location of this hotel allows you to have fast and easy access to all areas of Lisbon. | Превосходное местоположение этого отеля позволяет Вам иметь быстрый и легкий доступ ко всем зонам Лиссабона. |
| Choose a location and file name to save the new database file. | Выберите местоположение и имя файла для сохранения нового файла базы данных. |
| While holding down the mouse button, drag the objects to the new location. | Удерживая кнопку мыши, перетяните объекты в новое местоположение. |
| Therefore, the pen is able to calculate its location on the whiteboard and sends this information to a computer. | Поэтому перо может вычислить свое местоположение на поверхности доски и отправить эту информацию на компьютер. |
| Give me a location and collection all the units. | Сообщить местоположение и мобилизовать все подразделения. |
| Let's just call it an undisclosed location. | Давай просто назовём это "неизвестное местоположение". |
| We know everything you know, including the location of their homeworld. | Мы знаем всё, что знаете и вы, включая местоположение вашей родной планеты. |
| You had a map with his location circled on it. | У тебя была карта, где было отмечено его местоположение. |
| You get the location when I get the money. | Ты узнаешь местоположение, когда я получу деньги. |
| Okay, as soon as I get the location, crash the party and don't be shy. | Ладно, как только я буду знать местоположение, врывайтесь на вечеринку и не стесняйтесь. |
| The FBI can ping that phone's location, Brian. | ФБР может пробить местоположение телефона, Брайан. |
| I can give you the location, but only if you offer me asylum. | Я могу сообщить её местоположение в обмен на политическое убежище. |
| When the game connects, I might be able to find his location. | Когда игра подключится, у меня будет возможность найти его местоположение. |
| The location of the cell tower that the gamer's been using to communicate. | Местоположение вышки, которую использовали игроки для связи. |
| I just sent you our location. | Я только что передал вам наше местоположение. |